Hoe zeg je "territorium" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “territorium” is “región” — gebruik 'región' voor een algemeen, groot geografisch gebied, zoals een provincie, staat of landstreek, zonder specifieke focus op grenzen of bevoegdheden.
región
Voorbeelden
Esta es la región más seca del país, casi nunca llueve.
Dit is de droogste regio van het land; het regent bijna nooit.
territorio
teh-ree-TOH-ryohte.riˈto.rjo

Voorbeelden
Este río marca la frontera natural del territorio nacional.
Deze rivier vormt de natuurlijke grens van het nationale territorium.
Los leones defienden su territorio de otros animales.
Leeuwen verdedigen hun territorium tegen andere dieren.
El presidente visitó todos los territorios de la provincia.
De president bezocht alle gebieden (of territoria) van de provincie.
Regel voor Mannelijke Zelfstandige Naamwoorden
Hoewel veel Spaanse woorden die eindigen op '-a' vrouwelijk zijn, zijn woorden die eindigen op '-o' zoals 'territorio' bijna altijd mannelijk en vereisen ze 'el' of 'un' ervoor. Dit is anders dan in het Nederlands, waar de meeste zelfstandige naamwoorden 'de' gebruiken, ongeacht de uitgang.
Het Verkeerde Lidwoord Gebruiken
Fout: “La territorio es grande.”
Correctie: El territorio es grande. Vergeet niet het mannelijke lidwoord 'el' te gebruiken, in tegenstelling tot het Nederlandse 'het territorium'.
comarca
ko-MAR-kakoˈmaɾka

Voorbeelden
Esta comarca es famosa por sus quesos artesanales.
Deze regio staat bekend om zijn ambachtelijke kazen.
Hay muchos senderos para caminar por toda la comarca.
Er zijn veel wandelpaden door het hele district.
La capital de la comarca se encuentra en un valle profundo.
De hoofdplaats van de regio ligt in een diepe vallei.
Het is een 'La'-woord
Hoewel het niet naar een persoon verwijst, is 'comarca' altijd vrouwelijk. Gebruik altijd 'la comarca' of 'una comarca'.
Meervoud maken
Om over meer dan één regio te praten, voeg je gewoon een 's' toe aan het einde: 'las comarcas'.
Grootte doet ertoe
Fout: “Het gebruiken van 'comarca' om een heel land te beschrijven, zoals 'La comarca de España'.”
Correctie: Een 'comarca' is een klein lokaal gebied, zoals een groep dorpen. Gebruik 'país' voor een land.
Spellingverwarring
Fout: “Het schrijven van 'comarca' met een 'k'.”
Correctie: In het Spaans wordt het /k/-geluid voor een 'a' altijd met een 'c' geschreven. Gebruik 'comarca'.
jurisdicción
Voorbeelden
Ese asunto no cae bajo mi jurisdicción.
Die kwestie valt niet onder mijn jurisdictie.
Región vs. Territorio
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

