Hoe zeg je "uitdelen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “uitdelen” is “repartir” — gebruik 'repartir' als je iets fysieks aan meerdere mensen geeft, zoals post, cadeaus, of eten, vaak op een systematische manier..
repartir
/reh-par-teer//reparˈtir/

Voorbeelden
El cartero reparte el correo todas las mañanas.
De postbode bezorgt de post elke ochtend.
Vamos a repartir los dulces entre los niños.
We gaan de snoepjes onder de kinderen verdelen.
Es importante repartir las tareas de la casa equitativamente.
Het is belangrijk om de huishoudelijke taken eerlijk te verdelen.
Wie ontvangt de items?
Gebruik het woord 'entre' (onder) of 'a' (aan) om aan te geven wie iets ontvangt dat je verdeelt. Bijvoorbeeld: 'Reparto volantes a los peatones' (Ik deel flyers uit aan voetgangers).
Samenwerken
Wanneer mensen dingen onderling verdelen, gebruiken we de reflexieve vorm 'repartirse'. Voorbeeld: 'Se repartieron el trabajo' (Ze verdeelden het werk onderling).
Repartir vs. Compartir
Fout: “Het gebruiken van 'repartir' als je 'delen' bedoelt in de zin van een ervaring. In het Nederlands gebruiken we 'delen' voor zowel het verdelen van spullen als het delen van een ervaring. In het Spaans is dit anders.”
Correctie: Gebruik 'repartir' voor het verdelen van fysieke items of taken in stukken. Gebruik 'compartir' voor het delen van een maaltijd, een appartement of een gevoel.
distribuir
/dees-tree-bwee-eer//distriˈβwiɾ/

Voorbeelden
La empresa distribuye sus productos por todo el país.
Het bedrijf verdeelt zijn producten over het hele land.
El profesor distribuyó los exámenes a los estudiantes.
De leraar deelde de examens uit aan de studenten.
Necesitamos un camión para distribuir la ayuda humanitaria.
We hebben een vrachtwagen nodig om de hulpgoederen te distribueren.
De 'Y' Spellingregel
Wanneer 'distribuir' een uitgang krijgt die niet met 'i' begint, voegen we een 'y' toe om de klank correct te houden. Bijvoorbeeld, het is 'yo distribuyo' in plaats van 'distribu-o'.
De Gerundium (Bezig met) Vorm
Vanwege de spellingsregels verandert de '-ing' vorm de 'i' in een 'y', waardoor het 'distribuyendo' wordt.
De 'Y' Vergeten
Fout: “Yo distribuo los papeles.”
Correctie: Yo distribuyo los papeles. Je moet de 'y' toevoegen wanneer het werkwoord gevolgd wordt door een 'o', 'e', of 'a'.
administrar
/ad-mee-nees-TRAR//adminisˈtɾaɾ/

Voorbeelden
Necesito aprender a administrar mejor mi tiempo.
Ik moet leren mijn tijd beter te beheren.
Ella sabe cómo administrar su dinero para viajar mucho.
Zij weet hoe ze haar geld moet beheren zodat ze veel kan reizen.
Gebruik met zelfstandige naamwoorden
Bij het praten over middelen, plaats je de bron (tijd, geld, water) direct na het werkwoord.
Repartir vs. Distribuir
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


