Inklingo

Hoe zeg je "vastgehouden" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorvastgehoudenis cogidogebruik 'cogido' wanneer 'vastgehouden' betekent dat iemand of iets fysiek is gegrepen, gepakt of gevangen..

Dutch → Spaans

cogido

coh-HEE-doh/koˈxi.ðo/

Past ParticipleA2neutraal
Gebruik 'cogido' wanneer 'vastgehouden' betekent dat iemand of iets fysiek is gegrepen, gepakt of gevangen.
Een kleine, wijdogige, feloranje vis die bungelt aan een eenvoudige vishaak die door een onzichtbare hand wordt vastgehouden, wat het moment van gevangenneming illustreert.

Voorbeelden

El ladrón fue cogido por la policía.

De dief werd door de politie gevangen.

Hemos cogido todas las manzanas del árbol.

We hebben alle appels van de boom gegrepen.

Vorming van Voltooide Tijden

Gebruik 'cogido' met een vorm van het werkwoord 'haber' (hebben) om voltooide acties in het verleden te beschrijven, zoals 'He cogido' (Ik heb gevangen).

Overeenkomst als Bijvoeglijk Naamwoord

Wanneer gebruikt om een persoon of ding te beschrijven, moet 'cogido' overeenkomen in geslacht en getal: 'la cosa cogida' (het gevangen ding), 'los libros cogidos' (de genomen boeken). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden verbogen worden (bv. 'de grote hond' vs. 'het grote huis').

Verwarring van Voltooide Deelwoorden

Fout:Het gebruik van 'cogiendo' (de -ndo vorm) in plaats van 'cogido' voor voltooide tijden.

Correctie: Gebruik altijd de '-ido' vorm ('cogido') met 'haber' voor voltooide acties. In het Nederlands gebruiken we 'hebben' + voltooid deelwoord (gevangen), niet de tegenwoordige tijd van 'hebben' + de -ndo vorm.

sujeta

/soo-HEH-tah//suˈxeta/

adjectiveB1neutraal
Gebruik 'sujeta' wanneer 'vastgehouden' verwijst naar iets dat stevig bevestigd, vastgemaakt of ondersteund is.
Een rode ballon waarvan het touwtje stevig is vastgebonden aan een houten hekpaal.

Voorbeelden

La estantería está bien sujeta a la pared.

Het schap is goed aan de muur bevestigd.

Esta oferta está sujeta a cambios.

Dit aanbod is onderhevig aan wijzigingen.

Aansluiting bij het Zelfstandig Naamwoord

Omdat dit de vrouwelijke vorm is, gebruik je deze alleen bij het beschrijven van vrouwelijke woorden zoals 'la mesa' (de tafel) of 'la oferta' (het aanbod). Voor mannelijke woorden gebruik je 'sujeto'.

Verwarring tussen 'cogido' en 'sujeta'

De meest gemaakte fout is het verwarren van een fysieke actie van grijpen ('cogido') met een status van stevige bevestiging ('sujeta'). Denk goed na of iets 'gepakt' wordt of 'vastzit'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.