Hoe zeg je "voorbereiding" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “voorbereiding” is “preparación” — gebruik 'preparación' als je het hebt over het proces van iets klaarmaken, zoals het inpakken van een tas of het voorbereiden van een maaltijd..
preparación
Voorbeelden
La preparación de la cena estuvo a cargo de mi hermano.
De voorbereiding van het avondeten was de taak van mijn broer.
edición
Voorbeelden
La edición de este libro tomó mucho tiempo y esfuerzo.
De bewerking (voorbereiding/redactie) van dit boek kostte veel tijd en moeite.
tratamiento
/trah-tah-myen-toh//tɾataˈmjento/

Voorbeelden
El tratamiento de estos datos requiere un software especializado.
De verwerking (voorbereiding) van deze gegevens vereist gespecialiseerde software.
El tratamiento de datos personales requiere mucha seguridad.
De verwerking van persoonsgegevens vereist veel beveiliging.
Estudian el tratamiento de residuos tóxicos en la planta.
Ze bestuderen de verwerking van giftig afval in de fabriek.
Technisch Gebruik
Deze betekenis wordt vaak gekoppeld aan het voorzetsel 'de' (van) om te specificeren wat er wordt verwerkt: 'tratamiento de datos' (gegevensverwerking). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse gebruik van 'verwerking van...'
Prepara(c)ión vs. Edición vs. Tratamiento
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
