Inklingo

Hoe zeg je "waarheidsgetrouw" in het Spaans

Dutch → Spaans

honestamente

/oh-nes-tah-MEN-tay//o.nes.taˈmen.te/

adverbioA2neutraal
Gebruik dit woord wanneer je wilt aangeven dat iets op een eerlijke, oprechte manier gedaan wordt, zonder bedrog.
Een oprecht kind geeft een felrode bal terug aan een dankbare volwassene, wat een eerlijke daad illustreert.

Voorbeelden

Ella siempre paga sus deudas honestamente.

Zij betaalt haar schulden altijd eerlijk.

El niño confesó honestamente que había roto el jarrón.

De jongen bekende eerlijk dat hij de vaas had gebroken.

Si trabajas honestamente, la gente te respetará.

Als je eerlijk werkt, zullen mensen je respecteren.

Vorming van Bijwoorden

De meeste bijwoorden die beschrijven 'hoe' een handeling wordt uitgevoerd, worden gevormd door de uitgang '-mente' toe te voegen aan de vrouwelijke enkelvoudsvorm van het bijvoeglijk naamwoord (in dit geval: honesta + mente). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse gebruik van '-lijk' of '-s' achter een bijvoeglijk naamwoord (bv. eerlijk, oprecht).

honestos

/oh-NEHS-tohs//oˈnestos/

adjetivoA2neutraal
Gebruik dit woord om personen te beschrijven die eerlijk en betrouwbaar zijn, en zich aan de waarheid houden.
Een kind geeft een gevallen portemonnee terug aan een glimlachende volwassene in een park.

Voorbeelden

Ellos son hombres muy honestos.

Zij zijn zeer eerlijke mannen.

Necesitamos resultados honestos para el proyecto.

We hebben eerlijke resultaten nodig voor het project.

Fueron honestos sobre lo que pasó ayer.

Ze waren waarheidsgetrouw over wat er gisteren gebeurde.

De uitgang aanpassen

In het Spaans moeten beschrijvende woorden overeenkomen met de groep die ze beschrijven. De '-os' uitgang vertelt ons dat dit woord een groep mannen of een gemengde groep beschrijft.

Meervoudsvorm

Omdat dit woord eindigt op '-os', wordt het altijd gebruikt voor meer dan één persoon of ding. Voor slechts één man gebruik je 'honesto'.

Gebruik van 'honestos' voor volledig vrouwelijke groepen

Fout:Las niñas son honestos.

Correctie: Las niñas son honestas. Gebruik de '-as' uitgang als je een groep beschrijft die 100% vrouwelijk is.

sinceramente

sin-seh-ra-MEN-tay/sinθeˈɾamente/

adverbioB1neutraal
Gebruik dit woord om een persoonlijke mening of gevoel uit te drukken op een oprechte, openhartige manier.
Een jong persoon staat met een zachte glimlach, waarbij één hand op de borst bij het hart wordt geplaatst, wat een oprechte of hartelijke uiting symboliseert.

Voorbeelden

Sinceramente, creo que fue un error.

Eerlijk gezegd, ik denk dat het een vergissing was.

Te agradezco sinceramente por venir a la fiesta.

Ik dank u oprecht voor uw komst naar het feest.

Si me preguntas sinceramente, no me gusta su nueva canción.

Als je het mij eerlijk vraagt, vind ik zijn nieuwe nummer niet leuk.

Vorming van bijwoorden

Spaanse bijwoorden eindigen vaak op '-mente.' Je vormt ze door de vrouwelijke vorm van een bijvoeglijk naamwoord (sincera) te nemen en er '-mente' aan toe te voegen. Deze uitgang is vergelijkbaar met het toevoegen van '-lijk' of '-s' aan een bijvoeglijk naamwoord in het Nederlands (bv. eerlijk -> eerlijkerwijs, hoewel '-lijk' de meest directe equivalent is voor de functie).

Plaatsing

Bijwoorden van wijze staan meestal na het werkwoord dat ze beschrijven (Te agradezco sinceramente) of aan het begin van de zin als ze de hele gedachte modificeren (Sinceramente, creo...).

Verwarring met Nederlandse accenten

Fout:Nederlandstalige leerders kunnen soms proberen een klemtoonaccent te plaatsen, zoals ze dat in het Nederlands gewend zijn bij samengestelde woorden, maar de regel is dat *sinceramente* geen geschreven accentteken heeft, omdat de klemtoon op de 'ra' valt (sin-ce-RA-men-te).

sincero

sin-CEH-roh/sinˈse.ɾo/

adjetivoB1neutraal
Gebruik dit woord om een persoon te beschrijven die openhartig is en zijn ware gevoelens of gedachten uitdrukt, zonder terughoudendheid.
Een klein, vriendelijk beertje uit een prentenboek staat met zijn armen open en toont een helder, gloeiend hartsymbool in zijn borst, wat oprechtheid en openheid vertegenwoordigt.

Voorbeelden

Mi abuela siempre fue una persona muy sincera.

Mijn grootmoeder was altijd een heel oprecht persoon.

Te doy mi opinión más sincera sobre el proyecto.

Ik geef je mijn meest eerlijke mening over het project.

Aunque la verdad era dolorosa, agradeció que el doctor fuera sincero.

Hoewel de waarheid pijnlijk was, waardeerde hij dat de dokter waarheidsgetrouw was.

Naamvallen van het bijvoeglijk naamwoord

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'sincero' van uitgang veranderen om aan te sluiten bij het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik '-a' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (sincera) en voeg '-s' toe voor meervoudige zelfstandige naamwoorden (sinceros/sinceras).

Gebruik van 'Ser'

Dit woord wordt bijna altijd gekoppeld aan het werkwoord 'ser' (zijn), omdat het een fundamentele eigenschap of persoonlijkheidstrek beschrijft: 'Ella es sincera' (Zij is oprecht).

Vergeten van de vrouwelijke vorm

Fout:La profesora es sincero.

Correctie: La profesora es sincera. (Omdat 'profesora' vrouwelijk is, moet het bijvoeglijk naamwoord eindigen op -a.)

Adverbio of Adjetivo?

De meest gemaakte fout is het verwarren van de bijwoorden ('honestamente', 'sinceramente') met de bijvoeglijke naamwoorden ('honestos', 'sincero'). Denk eraan: bijwoorden beschrijven een werkwoord (hoe iets gebeurt), bijvoeglijke naamwoorden beschrijven een zelfstandig naamwoord (wie of wat iets is).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.