Inklingo

Hoe zeg je "authentiek" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorauthentiekis auténticogebruik 'auténtico' als je wilt zeggen dat iets echt is en niet nep, zoals een merkproduct of een historisch object.

auténticoA2

Gebruik 'auténtico' als je wilt zeggen dat iets echt is en niet nep, zoals een merkproduct of een historisch object.

Meer leren →
verdadero🔊B1

Gebruik 'verdadero' om aan te geven dat iets echt is, in tegenstelling tot synthetisch of nagemaakt, vooral bij materialen zoals leer of zijde.

Meer leren →
original🔊A2

Gebruik 'original' als je het over het allereerste exemplaar hebt, zoals een origineel document of kunstwerk, of iets dat niet gekopieerd is.

Meer leren →
sincero🔊B1

Gebruik 'sincero' om te verwijzen naar iemands oprechtheid, eerlijkheid en pure intenties, dus als een persoon gemeend is.

Meer leren →
genuino🔊B1

Gebruik 'genuino' om aan te geven dat iets van de hoogste kwaliteit of puur is, vaak gebruikt voor natuurlijke materialen of producten.

Meer leren →
basada🔊C1

Gebruik 'basada' informeel om iemand te beschrijven die sterk in zijn/haar schoenen staat, moedig is of de waarheid spreekt zonder angst.

Meer leren →
Dutch → Spaans

auténtico

AdjectiefA2Algemeen
Gebruik 'auténtico' als je wilt zeggen dat iets echt is en niet nep, zoals een merkproduct of een historisch object.

Voorbeelden

Este reloj es auténtico; lo compré en Suiza.

Dit horloge is authentiek; ik heb het in Zwitserland gekocht.

verdadero

ber-da-DE-robeɾðaˈðeɾo

AdjectiefB1Algemeen
Gebruik 'verdadero' om aan te geven dat iets echt is, in tegenstelling tot synthetisch of nagemaakt, vooral bij materialen zoals leer of zijde.
Een echte, glanzende goudklomp naast een doffe, geel geverfde steen geplaatst, wat het concept van authenticiteit illustreert.

Voorbeelden

Este bolso es de cuero verdadero, no es sintético.

Deze handtas is gemaakt van echt leer, hij is niet synthetisch.

¿Crees que este collar es de oro verdadero?

Denk je dat deze ketting van echt goud is?

original

oh-ree-hee-NALoɾixiˈnal

AdjectiefA2Algemeen
Gebruik 'original' als je het over het allereerste exemplaar hebt, zoals een origineel document of kunstwerk, of iets dat niet gekopieerd is.
Een eenzame, perfect gevormde blauwe ster getekend op een schoon wit oppervlak, wat de eerste of vroegste vorm symboliseert.

Voorbeelden

Necesitas presentar tu pasaporte original para el trámite.

U moet uw originele paspoort voor de procedure tonen.

La versión original de esta canción es la mejor.

De originele versie van dit nummer is de beste.

El plan original era ir a la playa, pero llovió.

Het oorspronkelijke plan was om naar het strand te gaan, maar het regende.

Naamvallen en Geslacht

In het Spaans blijft 'original' hetzelfde, ongeacht of het zelfstandig naamwoord mannelijk (el documento original) of vrouwelijk (la versión original) is. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'originele' gebruiken als bijvoeglijk naamwoord.

sincero

sin-CEH-rohsinˈse.ɾo

AdjectiefB1Algemeen
Gebruik 'sincero' om te verwijzen naar iemands oprechtheid, eerlijkheid en pure intenties, dus als een persoon gemeend is.
Een klein, vriendelijk beertje uit een prentenboek staat met zijn armen open en toont een helder, gloeiend hartsymbool in zijn borst, wat oprechtheid en openheid vertegenwoordigt.

Voorbeelden

Mi abuela siempre fue una persona muy sincera.

Mijn grootmoeder was altijd een heel oprecht persoon.

Te doy mi opinión más sincera sobre el proyecto.

Ik geef je mijn meest eerlijke mening over het project.

Aunque la verdad era dolorosa, agradeció que el doctor fuera sincero.

Hoewel de waarheid pijnlijk was, waardeerde hij dat de dokter waarheidsgetrouw was.

Naamvallen van het bijvoeglijk naamwoord

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'sincero' van uitgang veranderen om aan te sluiten bij het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik '-a' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (sincera) en voeg '-s' toe voor meervoudige zelfstandige naamwoorden (sinceros/sinceras).

Gebruik van 'Ser'

Dit woord wordt bijna altijd gekoppeld aan het werkwoord 'ser' (zijn), omdat het een fundamentele eigenschap of persoonlijkheidstrek beschrijft: 'Ella es sincera' (Zij is oprecht).

Vergeten van de vrouwelijke vorm

Fout:La profesora es sincero.

Correctie: La profesora es sincera. (Omdat 'profesora' vrouwelijk is, moet het bijvoeglijk naamwoord eindigen op -a.)

genuino

heh-nwee-nohxeˈnwino

AdjectiefB1Formeel
Gebruik 'genuino' om aan te geven dat iets van de hoogste kwaliteit of puur is, vaak gebruikt voor natuurlijke materialen of producten.
Een sprankelende, heldere diamant rustend op een pluche rood fluwelen kussen.

Voorbeelden

Esta chaqueta está hecha de cuero genuino.

Deze jas is gemaakt van echt leer.

Ella mostró un interés genuino por aprender sobre mi cultura.

Ze toonde oprecht interesse om over mijn cultuur te leren.

Es difícil encontrar a alguien tan genuino en este negocio.

Het is moeilijk om iemand te vinden die zo oprecht is in deze branche.

Gelijk aan het zelfstandig naamwoord

Omdat dit woord een bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met het geslacht van het woord dat het beschrijft. Gebruik 'genuino' voor mannelijke woorden (el cuero) en 'genuina' voor vrouwelijke woorden (la joya).

Plaatsing

Meestal komt 'genuino' na het woord dat het beschrijft (bijv. 'un diamante genuino'). Als je het voor het zelfstandig naamwoord plaatst, klinkt het poëtischer of benadrukt het de kwaliteit.

Gebruik van 'genuino' voor de gezondheid van mensen

Fout:Me siento genuino hoy.

Correctie: Me siento bien hoy.

basada

bah-SAH-dahbaˈsaða

AdjectiefC1Informeel
Gebruik 'basada' informeel om iemand te beschrijven die sterk in zijn/haar schoenen staat, moedig is of de waarheid spreekt zonder angst.
Een simpele, wijze cartoonuil met een kleine bril, die kalm en zelfverzekerd op een dikke boomtak zit, wat redelijk oordeel of authenticiteit symboliseert.

Voorbeelden

Ella dijo la verdad sin miedo. ¡Qué basada!

Ze sprak de waarheid zonder angst. Wat 'gegrond'!

Tu postura sobre el tema es súper basada.

Jouw standpunt over het onderwerp is super 'gegrond'/'authentiek'.

Slang Oorsprong

Deze betekenis is een directe import uit de Engelse internetcultuur ('based'). Het betekent dat de persoon of mening stevig geworteld is in gezond verstand of authentieke overtuiging, vaak tegen de heersende mening in.

Auténtico vs. Verdadero

De meest voorkomende verwarring is tussen 'auténtico' en 'verdadero'. Gebruik 'auténtico' vooral voor producten, merkidentiteit of echtheid van herkomst. 'Verdadero' wordt vaker gebruikt om aan te geven dat iets echt is in tegenstelling tot synthetisch, zoals bij materialen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.