Inklingo

Hoe zeg je "werkwijze" in het Spaans

Dutch → Spaans

procedimiento

proh-seh-dee-myén-toh/pɾo.θe.ðiˈmjen.to/

nounB1formal
Gebruik 'procedimiento' als je verwijst naar een specifieke, officiële reeks stappen of regels die gevolgd moeten worden, vaak in een formele of technische context.
Een eenvoudige illustratie die een reeks van drie fasen toont: een rood blok, een gele ster en een blauwe pijl, verbonden door een pad, wat een procedure of reeks stappen symboliseert.

Voorbeelden

Debes seguir el procedimiento de seguridad al pie de la letra.

Je moet de veiligheidsprocedure nauwgezet volgen.

El procedimiento para solicitar la visa es muy complicado.

De werkwijze om het visum aan te vragen is erg ingewikkeld.

¿Cuál es el procedimiento habitual para encender esta máquina?

Wat is de gebruikelijke methode om deze machine in te schakelen?

Geslachtcontrole

Aangezien 'procedimiento' eindigt op -o, onthoud dat het een mannelijk zelfstandig naamwoord is. Gebruik er altijd 'el', 'un' of mannelijke bijvoeglijke naamwoorden mee.

Verwarring tussen Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord

Fout:Het gebruik van 'procedimiento' wanneer je het werkwoord 'doorgaan' of 'verdergaan' ('proceder') bedoelt.

Correctie: Gebruik 'procedimiento' alleen voor de reeks stappen (het zelfstandig naamwoord). Gebruik 'proceder' voor de actie: 'Podemos proceder con el plan' (We kunnen doorgaan met het plan).

proceso

proh-SEH-soh/pɾoˈse.so/

nounA2
Kies 'proceso' wanneer je het hebt over een reeks gebeurtenissen of acties die plaatsvinden om iets te bereiken, met de nadruk op het verloop of de ontwikkeling ervan.
Een eenvoudige illustratie die drie opeenvolgende stappen toont: een hand die een zaadje in de aarde plant, gevolgd door een gieter die water geeft, en ten slotte een klein groen spruitje dat uit de aarde komt, wat een reeks acties voorstelt.

Voorbeelden

El proceso de aprendizaje es diferente para cada persona.

Het leerproces is voor iedere persoon anders.

Necesitamos seguir el proceso correcto para solicitar la visa.

We moeten de juiste procedure volgen om de visumaanvraag in te dienen.

¿Puedes explicar el proceso de producción?

Kunt u het productieproces uitleggen?

Regel voor mannelijk zelfstandig naamwoord

Hoewel het eindigt op '-o', onthoud dat 'proceso' een mannelijk woord is, dus het krijgt altijd mannelijke lidwoorden (el proceso, un proceso). Dit is vergelijkbaar met Nederlandse woorden die vaak mannelijk zijn, zoals 'de stap' of 'de gang van zaken'.

vía

nounB1
Gebruik 'vía' als je een methode, kanaal of manier van iets aanduidt, vooral in de context van communicatie of transport.

Voorbeelden

Puedes enviarme el documento por vía electrónica.

U kunt mij het document elektronisch verzenden (via elektronische weg).

Verwarring tussen 'procedimiento' en 'proceso'

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'procedimiento' en 'proceso'. 'Procedimiento' is strikter en vaak formeel, terwijl 'proceso' algemener is en het verloop van iets beschrijft.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.