Hoe zeg je "zal toestaan" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “zal toestaan” is “dejará” — gebruik 'dejará' als het gaat om het actief toestemming geven aan iemand om iets te doen, of om iets achter te laten..
Dutch → Spaans
WerkwoordA2Informeel/Neutraal
Gebruik 'dejará' als het gaat om het actief toestemming geven aan iemand om iets te doen, of om iets achter te laten.
Voorbeelden
Ella me dejará usar su coche mañana.
Ze zal me morgen toestaan haar auto te gebruiken.
WerkwoordA2Neutraal/Formeel
Gebruik 'permitirá' wanneer iets (een situatie, technologie, etc.) iets anders mogelijk maakt of toestaat in de toekomst.
Voorbeelden
La nueva ley permitirá nuevas oportunidades de negocio.
De nieuwe wet zal nieuwe zakelijke kansen mogelijk maken.
Dejar vs. Permitir
Leerlingen verwarren 'dejar' en 'permitir' vaak. Onthoud dat 'dejar' meer gaat over actieve toestemming van een persoon, terwijl 'permitir' vaak gebruikt wordt als een omstandigheid of factor iets mogelijk maakt.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.