Como se diz "abafar" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “abafar” é “apagar” — use 'apagar' quando 'abafar' se referir a extinguir um fogo ou luz, ou a suprimir algo..
apagar
/ah-pah-GAHR//a.paˈɣaɾ/

Exemplos
Los bomberos tardaron horas en apagar el incendio.
Os bombeiros demoraram horas para apagar o incêndio.
Apaga las velas antes de irte a dormir.
Apague as velas antes de ir dormir.
Usaron arena para apagar el fuego pequeño.
Eles usaram areia para apagar o pequeno incêndio.
matar
/ma-tar//maˈtaɾ/

Exemplos
No le pongas tanta cebolla, vas a matar el sabor del pescado.
Não coloque tanta cebola, você vai sobrepor o sabor do peixe.
El color brillante de la pared mata la delicadeza de los muebles.
A cor brilhante da parede mata a delicadeza dos móveis.
Confusão entre 'apagar' e 'matar'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

