Como se diz "algumas" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “algumas” é “algunas” — use "algunas" quando se referir a uma quantidade indefinida, mas não pequena, de coisas ou pessoas, funcionando de forma semelhante a "uns" ou "uns tantos" em português..
algunas
/al-GOO-nas//alˈɣunas/

Exemplos
Tengo algunas ideas para el proyecto.
Tenho algumas ideias para o projeto.
Tengo algunas preguntas para ti.
Eu tenho algumas perguntas para você.
Algunas personas prefieren el café sin azúcar.
Algumas pessoas preferem café sem açúcar.
¿Necesitas algunas ideas para el proyecto?
Você precisa de algumas ideias para o projeto?
Concordância com Coisas Femininas e Plurais
Use 'algunas' somente antes de palavras para coisas (substantivos) que são femininas e plurais. Por exemplo, 'algunas casas' ou 'algunas ideas'. Isso é muito parecido com o português, onde usamos 'umas' ou 'as' no feminino plural.
Substituindo uma Palavra para Evitar Repetição
'Algunas' pode substituir uma palavra feminina e plural que você já mencionou, para não ter que repeti-la. Significa 'algumas delas', o que é idêntico ao uso de 'algumas' em português.
Usando 'Algunas' vs. 'Algunos'
Erro: “Tengo algunos amigas.”
Correção: Tengo algunas amigas. A palavra 'amigas' é feminina, então o descritor também deve ser feminino. Em português, diríamos 'algumas amigas', e o espanhol segue a mesma lógica de gênero.
Esquecer de Adicionar 'de'
Erro: “Algunas mis primas viven aquí.”
Correção: Algunas de mis primas viven aquí. Quando você usa 'algunas' para significar 'algumas de...' um grupo específico (como 'minhas primas'), você precisa adicionar 'de' depois, assim como em português ('algumas das minhas primas').
unas
/oo-nahs//ˈunas/

Exemplos
Hay unas personas esperando en la puerta.
Há umas pessoas esperando na porta.
Tengo unas preguntas para ti.
Tenho algumas perguntas para você.
Necesito unas tijeras nuevas.
Preciso de algumas tesouras novas.
Vimos unas casas muy bonitas en el pueblo.
Vimos umas casas muito bonitas na cidade.
A Palavra 'Alguns/Algumas' para Coisas Femininas
Use unas antes de uma palavra feminina quando você está falando sobre mais de uma delas, mas não sabe ou não quer dizer o número exato. Pense nisso como o plural de una (um/uma).
Confundindo Gênero: `unos` vs. `unas`
Erro: “Quiero comprar unos flores.”
Correção: Quiero comprar unas flores. A palavra para flores, `flores`, é feminina, então você precisa usar a forma feminina `unas` para concordar com ela.
varias
VAH-ree-ahs/ˈbaɾjas/

Exemplos
Compré varias manzanas en el mercado.
Comprei várias maçãs no mercado.
Fui al mercado y compré varias frutas.
Fui ao mercado e comprei várias frutas.
Tuvimos varias reuniones para discutir el plan.
Tivemos diversas reuniões para discutir o plano.
Hay varias formas de llegar a la estación.
Existem várias maneiras de chegar à estação.
Concordância de Gênero e Número
Lembre-se, 'varias' é feminino e plural, portanto, deve sempre descrever algo feminino e plural (como 'flores' ou 'portas'). Se você estiver descrevendo coisas masculinas, deve usar 'varios'.
Posicionamento
Como muitos quantificadores, 'varias' quase sempre vem diretamente antes do substantivo que descreve: 'Varias alumnas' (Várias alunas), não 'alumnas varias'.
Mistura de Gêneros
Erro: “Compré varias libros.”
Correção: Compré varios libros. (Como 'libros' é masculino, você precisa de 'varios'.)
ciertas
SYEHR-tas/ˈsjeɾtas/

Exemplos
Debemos considerar ciertas excepciones a la regla.
Devemos considerar certas exceções à regra.
Necesitamos revisar ciertas cláusulas del contrato.
Precisamos revisar certas cláusulas do contrato.
Ciertas personas siempre llegan tarde a las reuniones.
Certas pessoas sempre chegam tarde às reuniões.
Hay ciertas cosas que es mejor no preguntar.
Há algumas coisas que é melhor não perguntar.
A Posição é Fundamental (Antes do Substantivo)
Quando 'ciertas' vem antes do substantivo (como em 'ciertas amigas'), significa 'algumas' ou 'um grupo específico, mas não nomeado'. Esta é a forma mais comum de usar esta palavra.
Usar 'algunas' para dar ênfase
Erro: “Usar 'algunas' quando você quer enfatizar que o grupo ou item é específico, mas mantido em segredo (ex: 'Algunas razones son secretas').”
Correção: 'Ciertas razones son secretas' é frequentemente melhor quando você quer insinuar que as razões existem, mas não serão reveladas.
A confusão entre "algunas" e "unas"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



