Como se diz "associar-se a" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “associar-se a” é “identificarse” — use 'identificarse' quando o sentido for de sentir afinidade, concordância ou semelhança com algo ou alguém, como se partilhasse características ou valores.
identificarse
ee-den-tee-fee-KARi.ðen.ti.fiˈkaɾ

Exemplos
Me identifico mucho con los valores de esta empresa.
Eu realmente me identifico com os valores desta empresa.
Ella se identifica como una artista, no solo como pintora.
Ela se identifica como artista, não apenas como pintora.
Los jóvenes no se identifican con la política tradicional.
Os jovens não se identificam com a política tradicional.
A Exigência do Reflexivo
Quando você quer dizer 'se identificar com' ou 'sentir-se conectado a', você deve usar o pronome reflexivo (me, te, se, nos, etc.) e a preposição con (com): Me identifico con....
Faltando a Preposição
Erro: “Me identifico ese grupo (Faltando 'con')”
Correção: Me identifico con ese grupo. A preposição *con* é essencial para indicar com o que você está se identificando.
relacionarse
re-la-syo-NARrelasjoˈnaɾ

Exemplos
Me gusta relacionarme con gente de otros países.
Gosto de socializar com pessoas de outros países.
Es importante que los niños se relacionen en el parque.
É importante que as crianças interajam no parque.
Ella se relaciona con la alta sociedad.
Ela se associa à alta sociedade.
A Parte 'Reflexiva'
Quando você usa 'relacionarse' (com me, te, se, nos, os), o significado muda de ligar objetos para pessoas interagindo umas com as outras.
Esquecer o pronome
Erro: “Me gusta relacionar con gente.”
Correção: Me gusta relacionarME con gente. Se você é quem está socializando, precisa desse 'me'!
Não confundir afinidade com socialização
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

