Como se diz "cedo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “cedo” é “temprano” — use "temprano" quando se referir a um horário específico do dia que ocorre antes do habitual ou esperado, como "cedo" em português.
temprano
tem-PRA-notemˈpɾano

Exemplos
Me levanto temprano para ir a trabajar.
Eu me levanto cedo para ir trabalhar.
Llegamos demasiado temprano a la fiesta.
Chegamos cedo demais à festa.
Es mejor empezar temprano para terminar antes.
É melhor começar cedo para terminar mais rápido.
Fue una cena temprana, a las seis de la tarde.
Foi um jantar cedo, às seis da tarde.
O Advérbio Invariável
Quando 'temprano' descreve uma ação (um verbo), ele fica sempre igual. Não importa quem está realizando a ação. É sempre 'temprano'.
O Adjetivo Variável
Quando 'temprano' descreve uma coisa (um substantivo), ele precisa concordar com o gênero e o número desse substantivo. Pode mudar para 'temprana' (para coisas femininas), 'tempranos' (para coisas masculinas no plural) ou 'tempranas' (para coisas femininas no plural).
Confundir com o adjetivo
Erro: “Ella se levanta temprana.”
Correção: Diga: *Ella se levanta temprano*. Porque 'temprano' está descrevendo a ação de levantar-se (levantarse), e não 'ella'.
Esquecer de concordar com o substantivo
Erro: “Uma consulta cedo: *una cita temprano*”
Correção: Diga: *una cita temprana*. Porque 'cita' é uma palavra feminina, o adjetivo que a descreve também precisa ser feminino.
pronto
PRON-tohˈpɾon.to

Exemplos
Nos vemos pronto.
Até breve.
La cena estará lista pronto.
O jantar estará pronto em breve.
Termina la tarea pronto para que podamos jugar.
Termine o dever de casa rapidamente para que possamos brincar.
Um Advérbio Que Não Muda
Quando 'pronto' significa 'em breve' ou 'rapidamente', é um advérbio. Isso significa que descreve uma ação e nunca muda sua terminação. É sempre 'pronto', nunca 'pronta' ou 'prontos'.
Confundindo 'Pronto' e 'Temprano'
Erro: “Quiero despertar pronto mañana.”
Correção: Quiero despertar temprano mañana. ('Pronto' significa 'em breve', enquanto 'temprano' significa 'cedo' no sentido de hora do dia.)
adelantado
ah-deh-lahn-TAH-doha.ðe.lanˈta.ðo

Exemplos
Mi reloj está cinco minutos adelantado.
Meu relógio está cinco minutos adiantado.
Terminamos el trabajo tres días adelantados.
Terminamos o trabalho três dias adiantados.
Es una tecnología muy adelantada para su época.
É uma tecnologia muito avançada para a sua época.
Concordância de Gênero
Como muitos adjetivos em espanhol, 'adelantado' deve mudar sua terminação para concordar com o que descreve: 'un reloj adelantado' (masculino) mas 'una tecnología adelantada' (feminino).
Confundir 'Adelantar' e 'Avanzar'
Erro: “Usar 'avanzado' ao se referir a estar adiantado em relação a um relógio ou cronograma.”
Correção: Use 'adelantado' especificamente para tempo ou cronogramas: 'Estamos adelantados' (Estamos adiantados). 'Avanzado' é melhor para progresso geral ou complexidade.
prematuro
pre-mah-TOO-rohpɾemaˈtuɾo

Exemplos
El invierno llegó de forma prematura este año.
O inverno chegou prematuramente este ano.
Fue un final prematuro para una carrera tan exitosa.
Foi um final prematuro para uma carreira tão bem-sucedida.
No saques conclusiones prematuras antes de ver las pruebas.
Não tire conclusões prematuras antes de ver as evidências.
Concordância de Gênero e Número
Como esta palavra descreve coisas, ela deve concordar com o que descreve. Use 'prematuro' para coisas masculinas, 'prematura' para femininas, e adicione um 's' para o plural (prematuros/prematuras).
Prematuro vs. Cedo
Erro: “Usar 'cedo' para descrever um bebê nascido antes do tempo.”
Correção: Use 'prematuro' para tempo biológico ou de desenvolvimento. 'Cedo' é para a hora do dia ou horário geral (por exemplo, 'me levantei cedo').
A confusão entre "temprano" e "pronto"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



