Inklingo

Como se diz "chamada" em espanhol

Portuguese → espanhol

llamado

/ya-MA-do//ʎaˈma.ðo/

nounA2general
Use 'llamado' quando se referir a uma comunicação formal, como uma intimação, um convite ou um aviso, que não seja necessariamente uma chamada telefónica.
Uma ilustração em close-up de uma mão humana batendo firmemente em uma porta de madeira marrom, representando uma intimação ou comunicação.

Exemplos

Recibí un llamado de mi hermana.

Recebi uma chamada da minha irmã.

Escuchamos un llamado a la puerta en medio de la noche.

Ouvimos uma batida na porta no meio da noite.

El director hizo un llamado a todos los empleados para una reunión urgente.

O diretor fez um chamado a todos os funcionários para uma reunião urgente.

`llamado` vs. `llamada` para 'chamada telefônica'

Erro:Usar `un llamado` para uma chamada telefônica na Espanha.

Correção: Na Espanha, `uma chamada` é quase sempre usada para uma chamada telefônica. Na América Latina, `un llamado` e `uma chamada` são frequentemente usados de forma intercambiável, embora `llamada` ainda seja muito comum.

conferencia

kon-feh-REN-syah/koɱ.feˈɾen.sja/

nounB1general
Use 'conferencia' especificamente para uma chamada telefônica ou de vídeo, especialmente quando envolve várias pessoas ou é uma reunião agendada.
Três pessoas sentadas ao redor de uma mesa oval participando de uma reunião formal.

Exemplos

Tenemos una conferencia telefónica con el equipo de Madrid a las tres.

Temos uma chamada de conferência com a equipe de Madri às três horas.

Los presidentes se reunieron para una conferencia de paz de emergencia.

Os presidentes se reuniram para uma conferência de paz de emergência.

Combinação de Palavras

Ao se referir a reuniões remotas, 'conferencia' é frequentemente combinada com outras palavras como 'telefónica' (telefônica) ou 'web' (web/vídeo) para especificar o tipo de reunião. Isso é muito semelhante ao português ('conferência telefônica').

Confusão entre 'llamado' e 'conferencia'

A confusão mais comum é usar 'llamado' para chamadas telefónicas ou de vídeo. Lembre-se que 'conferencia' é o termo específico para chamadas de áudio ou vídeo, enquanto 'llamado' se refere mais a uma comunicação ou intimação.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.