Inklingo

Como se diz "chamado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parachamadoé llamadouse 'llamado' quando estiver a referir-se a alguém pelo seu nome próprio, como em 'um rapaz chamado João'.

Portuguese → espanhol

llamado

ya-MA-doʎaˈma.ðo

adjetivoA2informal
Use 'llamado' quando estiver a referir-se a alguém pelo seu nome próprio, como em 'um rapaz chamado João'.
Uma criança apresentando uma criatura única, amigável e de cores vivas ao apontar para ela, simbolizando o ato de nomear.

Exemplos

Conozco a un chico llamado Miguel.

Conheço um rapaz chamado Miguel.

Hay una película nueva llamada "Aventura en la Selva".

Há um filme novo chamado "Aventura na Selva".

El llamado "artista" presentó una obra que nadie entendió.

O suposto 'artista' apresentou uma obra que ninguém entendeu.

Concordando com o Substantivo

Como adjetivo, llamado muda para concordar com a pessoa ou coisa que descreve. Use llamado para coisas masculinas e llamada para coisas femininas. Por exemplo: un perro llamado Fido (um cachorro macho) vs. uma gata chamada Luna (uma gata fêmea).

Esquecer de Mudar o Final

Erro:Una mujer llamado Ana.

Correção: Diga `Una mujer llamada Ana.` O final `-a` deve concordar com `mujer`, que é feminino.

citado

see-TAH-dohsiˈtaðo

adjetivoB1formal
Utilize 'citado' quando se referir a uma convocação formal, como um encontro médico ou uma citação judicial.
Uma carta de convite formal com um selo dourado sobre uma mesa de madeira.

Exemplos

Estoy citado con el médico a las cinco de la tarde.

Tenho uma consulta marcada com o médico às cinco da tarde.

El testigo fue citado para declarar mañana.

A testemunha foi convocada para depor amanhã.

Todos los empleados están citados en la sala de juntas.

Todos os funcionários são chamados para uma reunião na sala do conselho.

Concordância de Gênero e Número

Como esta palavra funciona como um adjetivo, deve concordar em gênero e número com as pessoas que descreve: 'Ele está citado' mas 'Elas estão citadas'.

A regra 'Ação' vs 'Estado'

Use 'ser citado' ao falar do ato de ser convocado (voz passiva) e 'estar citado' ao descrever o estado de ter um compromisso agendado.

Usar 'Ter' em vez de 'Estar' para compromissos

Erro:Tengo citado con el dentista.

Correção: Estoy citado con el dentista (ou 'Tengo una cita'). Em espanhol, você 'está' convocado/com hora marcada, não 'tem' isso como adjetivo.

denominado

deh-noh-mee-NAH-dohdenomiˈnaðo

adjetivoB1neutro
Use 'denominado' para indicar que algo recebe um nome ou título específico, como um método ou uma teoria.
Uma rainha com um vestido roxo real tocando o ombro de uma pessoa ajoelhada com uma espada prateada para conceder-lhe um título.

Exemplos

Este método es denominado 'estudio de caso'.

Este método é chamado de 'estudo de caso'.

Un grupo de científicos descubrió un nuevo planeta denominado Próxima B.

Um grupo de cientistas descobriu um novo planeta chamado Próxima B.

El impuesto, técnicamente denominado IVA, se aplica a casi todas las compras.

O imposto, tecnicamente denominado IVA, aplica-se a quase todas as compras.

Concordância com o Substantivo

Esta palavra é um adjetivo (particípio passado), portanto, sua terminação deve mudar para concordar com o substantivo que está descrevendo. Use 'denominado' para substantivos masculinos e 'denominada' para substantivos femininos.

Uma Escolha Formal

Embora 'chamado' e 'denominado' possam significar 'called' em inglês, em português, 'denominado' é muito mais formal. Use-o ao escrever textos acadêmicos ou ao apresentar um tópico de forma mais erudita.

Usando para Pessoas

Erro:Mi amigo es denominado Juan.

Correção: Mi amigo se llama Juan.

titulado

tee-too-LAH-dohtituˈlaðo

adjetivoA2neutro
Empregue 'titulado' especificamente para se referir ao título de uma obra, como um livro, artigo ou filme.
Um livro grosso de capa dura com uma capa colorida apresentando uma grande ilustração de coroa dourada.

Exemplos

Leí un artículo titulado 'El futuro del clima'.

Li um artigo intitulado 'O Futuro do Clima'.

Hay una película titulada 'Volver'.

Há um filme chamado 'Volver'.

Escribió un poema titulado 'Amor eterno'.

Ele escreveu um poema intitulado 'Amor Eterno'.

Combinando com a Obra

Se você estiver falando de 'una película' (um filme), que é feminino, você deve dizer 'titulada'. Se falar de 'un libro' (um livro), use 'titulado'. Em português, a concordância é semelhante: 'um filme intitulado' (se o nome do filme for masculino) ou 'uma obra intitulada'.

Usar 'titulado' para nomes de pessoas

Erro:Un hombre titulado Juan.

Correção: Un hombre llamado Juan. (Use 'titulado' para obras criativas como livros e 'llamado' para nomes de pessoas). Em português, usamos 'chamado' ou 'de nome'.

vocación

substantivoB1neutro
Use 'vocación' quando 'chamado' se referir a um chamado interior, uma inclinação forte para uma profissão ou atividade.

Exemplos

Desde pequeña supe que mi verdadera vocación era la enseñanza.

Desde pequena, eu sabia que a minha verdadeira vocação era o ensino.

Confusão entre 'llamado' e 'citado'

A confusão mais comum é usar 'llamado' quando se deveria usar 'citado', ou vice-versa. Lembre-se: 'llamado' refere-se a nomes de pessoas, enquanto 'citado' indica uma convocação formal para um compromisso.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.