llamado
“llamado” significa “chamada” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
chamada
Também: batida, intimação
📝 Em Ação
Recibí un llamado de mi hermana.
A2Recebi uma chamada da minha irmã.
Escuchamos un llamado a la puerta en medio de la noche.
B1Ouvimos uma batida na porta no meio da noite.
El director hizo un llamado a todos los empleados para una reunión urgente.
B1O diretor fez um chamado a todos os funcionários para uma reunião urgente.
nomeado, chamado
Também: suposto
📝 Em Ação
Conozco a un chico llamado Miguel.
A2Conheço um rapaz chamado Miguel.
Hay una película nueva llamada "Aventura en la Selva".
A2Há um filme novo chamado "Aventura na Selva".
El llamado "artista" presentó una obra que nadie entendió.
B2O suposto 'artista' apresentou uma obra que ninguém entendeu.
vocação
Também: apelo
📝 Em Ação
Desde joven sintió el llamado de la medicina.
B2Desde jovem, ele sentiu a vocação da medicina.
La organización hizo un llamado a la solidaridad internacional.
C1A organização fez um apelo pela solidariedade internacional.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: llamado
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa `llamado` para significar 'nomeado' ou 'chamado'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
`Llamado` é o particípio passado do verbo `llamar`. Este verbo vem da palavra latina `clamāre`, que significa 'gritar, clamar, proclamar'. Com o tempo, seu significado suavizou-se de um grito alto para um 'chamado' mais geral.
Primeiro registro: Around the 12th century.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre `llamado` e `llamada`?
Ótima pergunta! `Llamada` é um substantivo feminino e é a palavra mais comum para uma 'chamada telefônica' em todos os lugares, especialmente na Espanha. `Llamado` é um substantivo masculino que pode significar um 'chamado' geral, uma 'intimação' ou uma 'batida'. Na América Latina, as pessoas também costumam usar `llamado` para uma chamada telefônica. Como adjetivo que significa 'nomeado', ele muda para concordar com o que você está descrevendo: `un hombre llamado` (masculino) e `una mujer llamada` (feminino).


