Como se diz "chutou" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “chutou” é “pegó” — use 'pegó' quando 'chutou' se refere a dar um golpe com o pé, como num jogo de futebol, ou metaforicamente, como em 'chutar o balde'..
Portuguese → espanhol
VerboA1Informal
Use 'pegó' quando 'chutou' se refere a dar um golpe com o pé, como num jogo de futebol, ou metaforicamente, como em 'chutar o balde'.
Exemplos
El delantero pegó un tiro potente y marcó un gol.
O atacante deu um chute potente e marcou um gol.
VerboB1Neutro
Use 'tiró' quando 'chutou' significa se lançar ou se jogar, geralmente para se esquivar de algo ou para cair no chão.
Exemplos
El ladrón tiró al suelo para no ser atrapado.
O ladrão se jogou no chão para não ser pego.
Confusão entre 'pegar' e 'tirar'
A confusão mais comum é usar 'tiró' quando a intenção é falar de um chute com o pé, como no futebol. Lembre-se que 'tiró' em espanhol geralmente implica um movimento de se jogar ou lançar, não um golpe com o pé.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.