Como se diz "classificado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “classificado” é “anuncio” — use 'anuncio' quando 'classificado' se refere a uma publicidade ou notificação pública, como um anúncio de emprego ou um anúncio publicitário.
anuncio
ah-NOON-syohaˈnunθjo

Exemplos
Vi un anuncio de trabajo en el periódico.
Vi um anúncio de emprego no jornal.
El anuncio de televisión era muy gracioso, pero caro.
O anúncio de televisão era muito engraçado, mas caro.
Hay demasiados anuncios pop-up en esta página web.
Há muitos anúncios pop-up nesta página da web.
Vimos un anuncio de trabajo para un nuevo programador.
Vimos um classificado de emprego para um novo programador.
Sempre Masculino
Embora muitas palavras terminadas em '-o' sejam masculinas, lembre-se que 'anuncio' sempre usa o artigo masculino: el anuncio. Em português, 'anúncio' também é masculino.
Confundir 'Anuncio' e 'Aviso'
Erro: “Usar 'aviso' quando se quer dizer uma promoção comercial.”
Correção: 'Anuncio' é especificamente uma promoção comercial ou pública. 'Aviso' geralmente significa um simples aviso ou notificação escrita.
clasificado
klah-see-fee-KAH-dohklasifiˈkaðo

Exemplos
El equipo ya está clasificado para la final.
A equipa já está classificada para a final.
No puedes leer ese documento; es información clasificada.
Não podes ler esse documento; é informação classificada.
Tengo mis correos clasificados por fecha.
Tenho os meus e-mails ordenados por data.
Concordância com o Substantivo
Por ser um adjetivo, a terminação de 'clasificado' muda para concordar com o substantivo a que se refere. Usa-se 'clasificado' para substantivos masculinos (el archivo) e 'clasificada' para substantivos femininos (la carta).
Uso com 'Estar'
Ao falar de uma equipa que chega a uma final ou de um documento secreto, geralmente usamos o verbo 'estar', pois descreve um estado ou resultado atual.
Qualificado vs. Classificado
Erro: “Em desportos, usar 'qualificado' para uma equipa que avança para a próxima rodada.”
Correção: Usa-se 'clasificado' para resultados desportivos. 'Qualificado' é geralmente usado para competências profissionais ou para alguém que tem as 'qualificações' para uma profissão.
corregido
ko-rre-HEE-doko.reˈxi.ðo

Exemplos
He corregido los errores del informe.
Corrigi os erros do relatório.
He corregido todos los ejercicios del libro.
Corrigi todos os exercícios do livro.
¿Has corregido ya los errores del sistema?
Você já corrigiu os erros do sistema?
Habíamos corregido el rumbo antes de la tormenta.
Tínhamos corrigido o curso antes da tempestade.
Sem Mudanças de Terminação com 'Haber'
Quando você usa 'corregido' depois de 'he', 'has', 'ha', etc. (o verbo auxiliar 'haber'), ele SEMPRE termina em -o. Não importa se você está falando de um menino, uma menina ou um grupo.
Uma Forma Regular de um Verbo Irregular
O verbo principal 'corregir' muda sua grafia bastante, mas esta forma específica 'corregido' é muito simples e permanece regular.
Usando a forma errada com 'Haber'
Erro: “Ellas han corregidas el error.”
Correção: Ellas han corregido el error. (Quando usado como ação verbal após 'han', nunca muda para concordar com o sujeito.)
Confusão entre 'anuncio' e 'clasificado'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


