Como se diz "clérigo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “clérigo” é “sacerdote” — use 'sacerdote' para se referir a um homem ordenado da Igreja Católica ou Anglicana, responsável por oficiar sacramentos..
sacerdote
/sa-ser-DOH-teh//saθeɾˈdo.te/

Exemplos
El sacerdote ofició la boda en la iglesia principal.
O padre oficiou o casamento na igreja principal.
Necesito hablar con un sacerdote sobre mis preocupaciones.
Preciso falar com um sacerdote sobre minhas preocupações.
La comunidad se reunió para escuchar el sermón del joven sacerdote recién ordenado.
A comunidade se reuniu para ouvir o sermão do jovem padre recém-ordenado.
Regra do Substantivo Masculino
Embora esta palavra termine em '-e', ela é sempre masculina. Use 'el' ou 'un' antes dela: 'el sacerdote'. Em português, 'padre' é sempre masculino, mas 'sacerdote' soa mais formal.
Confusão de Gênero
Erro: “La sacerdote visitó el hospital.”
Correção: El sacerdote visitó el hospital. (Ao se referir a um padre, o substantivo permanece masculino, diferente do português onde 'padre' é sempre masculino, mas 'sacerdotisa' existe para o feminino.)
reverendo
reh-veh-REN-doh/reβeˈɾendo/

Exemplos
El reverendo dio un sermón sobre la caridad.
O reverendo fez um sermão sobre a caridade.
Hablé con el reverendo sobre mis dudas de fe.
Conversei com o clérigo sobre minhas dúvidas de fé.
Título vs. Substantivo
Quando usado como substantivo (significando 'a pessoa'), você sempre precisa de um artigo (como 'el' ou 'un') antes dele, assim como dizemos 'o doutor' ou 'um professor' em português.
Concordância de Gênero
Erro: “La reverendo ofició la boda.”
Correção: La reverenda ofició la boda. (Se estiver se referindo a uma ministra, o substantivo deve ser feminino: 'la reverenda'.)
religioso
/reh-lee-hee-OH-soh//re.liˈxjo.so/

Exemplos
El religioso dedicó su vida a ayudar a los pobres.
O frade dedicou sua vida a ajudar os pobres.
ministro
/mi-NEES-tro//miˈnistɾo/

Exemplos
El ministro ofició la ceremonia de bautismo el domingo pasado.
O ministro oficiou a cerimônia de batismo no último domingo.
La comunidad agradeció al ministro por su apoyo espiritual.
A comunidade agradeceu ao ministro por seu apoio espiritual.
Confusão entre 'sacerdote' e 'reverendo'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



