Inklingo

Como se diz "clérigo" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraclérigoé sacerdoteuse 'sacerdote' para se referir a um homem ordenado da Igreja Católica ou Anglicana, responsável por oficiar sacramentos..

Portuguese → espanhol

sacerdote

/sa-ser-DOH-teh//saθeɾˈdo.te/

nounB1geral
Use 'sacerdote' para se referir a um homem ordenado da Igreja Católica ou Anglicana, responsável por oficiar sacramentos.
Um padre sorridente vestindo uma batina preta e uma gola clerical branca, em pé contra um fundo de cor simples.

Exemplos

El sacerdote ofició la boda en la iglesia principal.

O padre oficiou o casamento na igreja principal.

Necesito hablar con un sacerdote sobre mis preocupaciones.

Preciso falar com um sacerdote sobre minhas preocupações.

La comunidad se reunió para escuchar el sermón del joven sacerdote recién ordenado.

A comunidade se reuniu para ouvir o sermão do jovem padre recém-ordenado.

Regra do Substantivo Masculino

Embora esta palavra termine em '-e', ela é sempre masculina. Use 'el' ou 'un' antes dela: 'el sacerdote'. Em português, 'padre' é sempre masculino, mas 'sacerdote' soa mais formal.

Confusão de Gênero

Erro:La sacerdote visitó el hospital.

Correção: El sacerdote visitó el hospital. (Ao se referir a um padre, o substantivo permanece masculino, diferente do português onde 'padre' é sempre masculino, mas 'sacerdotisa' existe para o feminino.)

reverendo

reh-veh-REN-doh/reβeˈɾendo/

nounB1geral
Utilize 'reverendo' como um título honorífico ou termo geral para um oficial religioso, especialmente em contextos protestantes, mas também como um tratamento respeitoso.
Um clérigo de aparência gentil vestindo vestes pretas tradicionais e uma gola clerical branca, em pé e sorrindo calorosamente.

Exemplos

El reverendo dio un sermón sobre la caridad.

O reverendo fez um sermão sobre a caridade.

Hablé con el reverendo sobre mis dudas de fe.

Conversei com o clérigo sobre minhas dúvidas de fé.

Título vs. Substantivo

Quando usado como substantivo (significando 'a pessoa'), você sempre precisa de um artigo (como 'el' ou 'un') antes dele, assim como dizemos 'o doutor' ou 'um professor' em português.

Concordância de Gênero

Erro:La reverendo ofició la boda.

Correção: La reverenda ofició la boda. (Se estiver se referindo a uma ministra, o substantivo deve ser feminino: 'la reverenda'.)

religioso

/reh-lee-hee-OH-soh//re.liˈxjo.so/

nounB1geral
Empregue 'religioso' para descrever um membro de uma ordem religiosa (como um frade ou monge), focando na sua vocação e vida dedicada a Deus, não necessariamente na ordenação ministerial.
Um homem vestindo um simples hábito marrom caminhando por um pátio de pedra.

Exemplos

El religioso dedicó su vida a ayudar a los pobres.

O frade dedicou sua vida a ajudar os pobres.

ministro

/mi-NEES-tro//miˈnistɾo/

nounB2geral
Use 'ministro' para um oficial religioso, especialmente em igrejas protestantes (pastor) ou como um termo mais amplo para alguém que serve a uma divindade ou oficia em cerimônias religiosas.
Uma pessoa vestindo uma túnica clerical escura e uma gola clerical branca, em pé em um púlpito de madeira, representando um ministro religioso.

Exemplos

El ministro ofició la ceremonia de bautismo el domingo pasado.

O ministro oficiou a cerimônia de batismo no último domingo.

La comunidad agradeció al ministro por su apoyo espiritual.

A comunidade agradeceu ao ministro por seu apoio espiritual.

Confusão entre 'sacerdote' e 'reverendo'

A confusão mais comum é usar 'sacerdote' para qualquer clérigo. Lembre-se que 'sacerdote' refere-se especificamente a um homem ordenado em certas denominações (Católica, Anglicana), enquanto 'reverendo' é um título mais geral ou usado em contextos protestantes.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.