Inklingo

Como se diz "coincidência" em espanhol

Portuguese → espanhol

casualidad

/kah-soo-ah-lee-DADH//kaswaliˈðað/

nounA2geral
Use 'casualidad' para se referir a um encontro ou evento inesperado e fortuito, muitas vezes com um toque de sorte ou surpresa agradável.
Uma ilustração de livro de histórias simples, colorida e de alta qualidade mostrando dois personagens distintos, um vestindo um chapéu verde e o outro um cachecol azul, parecendo surpresos ao esbarrarem ombros inesperadamente enquanto caminham em um caminho, simbolizando uma coincidência.

Exemplos

¡Qué casualidad! Estaba pensando en ti.

Que coincidência! Eu estava pensando em você.

Encontré las llaves perdidas por pura casualidad.

Encontrei as chaves perdidas puramente por acaso.

Si ves a mi hermano, ¿podrías decirle que me llame? Solo si es casualidad.

Se você vir meu irmão, poderia dizer a ele para me ligar? Só se for por acaso.

A Expressão 'Por Acaso'

Para dizer que algo aconteceu 'por acaso' ou 'acidentalmente', use sempre a expressão fixa 'por casualidad'. Esta é uma frase chave para memorizar.

Casualidad vs. Acidente

Erro:Usar 'casualidad' para significar um acidente de carro ou uma lesão física.

Correção: Use 'accidente' para colisões ou contratempos físicos. 'Casualidad' refere-se apenas a um evento não previsto ou coincidência: 'Tuvimos un accidente de coche' (Tivemos um acidente de carro).

coincidencia

koh-een-see-DEN-syah/koinsiˈðensja/

nounA2geral
Use 'coincidencia' para descrever um encontro ou evento que acontece ao mesmo tempo ou de forma semelhante a outro, geralmente de maneira surpreendente ou notável.
Duas pessoas, uma segurando um guarda-chuva vermelho e a outra um balão azul, se esbarram inesperadamente na esquina de uma rua, ambas com expressões de surpresa.

Exemplos

¡Qué coincidencia! Yo también estudio en esa universidad.

Que coincidência! Eu também estudo nessa universidade.

No fue planeado, fue pura coincidencia que estuviéramos en el mismo café.

Não foi planejado, foi pura coincidência estarmos no mesmo café.

Expressando Surpresa

Para expressar surpresa, use '¡Qué coincidencia!' (Que coincidência!) ou 'Es una coincidencia' (É uma coincidência).

Usando 'Coincidencia' para 'Acaso'

Erro:Às vezes, falantes de português usam 'coincidencia' quando querem dizer 'por acaso' (por casualidad).

Correção: Use 'Por casualidad, encontré mi cartera.' (Por acaso, encontrei minha carteira.)

accidente

/ak-see-DEN-tay//ak.siˈðen.te/

nounB2geral
Use 'accidente' para descrever um evento não planejado ou acidental, similar a 'acaso' ou 'fatalidade', especialmente quando algo acontece por mero acaso ou sem intenção.
Uma ilustração mostrando um rio sinuoso e uma trilha de caminhada separada convergindo inesperadamente em um único ponto em um vale verde, simbolizando acaso ou coincidência.

Exemplos

Nuestro encuentro no fue planeado, fue un simple accidente del destino.

Nosso encontro não foi planejado, foi um simples acidente do destino.

En la filosofía, se distingue entre la esencia y el accidente.

Na filosofia, distingue-se entre essência e acidente (uma propriedade não essencial).

A confusão entre 'casualidad' e 'coincidencia'

A principal confusão surge entre 'casualidad' e 'coincidencia'. Use 'casualidad' quando um evento inesperado traz um elemento de sorte ou surpresa. 'Coincidencia' é mais sobre eventos que acontecem de forma semelhante ou ao mesmo tempo, mesmo que não sejam necessariamente 'sortudos'.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.