Inklingo

Como se diz "evento" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraeventoé eventouse "evento" para se referir a uma ocasião planejada, uma celebração, uma função social ou profissional, ou uma atividade organizada com antecedência..

evento🔊A1

Use "evento" para se referir a uma ocasião planejada, uma celebração, uma função social ou profissional, ou uma atividade organizada com antecedência.

Saiba mais →
ocasiónA2

Utilize "ocasión" quando quiser se referir a um momento específico, uma circunstância particular ou uma oportunidade, muitas vezes com uma conotação de adequação.

Saiba mais →
episodio🔊B1

Use "episodio" para descrever uma parte distinta de um evento maior, uma série, ou um período específico na vida de alguém, geralmente com uma narrativa implícita.

Saiba mais →
hecho🔊A2

Empregue "hecho" para se referir a um acontecimento, um ocorrido ou uma realidade concreta, muitas vezes usado em expressões como "de hecho" (na verdade).

Saiba mais →
accidente🔊B2

Recorra a "accidente" para falar de um acontecimento imprevisto, geralmente negativo ou prejudicial, que causa danos ou lesões.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

evento

eh-VEHN-toh/eˈβento/

nounA1geral
Use "evento" para se referir a uma ocasião planejada, uma celebração, uma função social ou profissional, ou uma atividade organizada com antecedência.
Uma ilustração em cores vivas retratando três personagens sorridentes reunidos em torno de uma pequena mesa decorada com balões coloridos e um presente embrulhado, representando uma ocasião planejada.

Exemplos

El evento de recaudación de fondos fue un éxito total.

O evento de arrecadação de fundos foi um sucesso total.

¿Vas a asistir al evento deportivo este fin de semana?

Você vai comparecer ao evento esportivo neste fim de semana?

La invención de la imprenta fue un evento que cambió la historia.

A invenção da prensa móvel foi um evento que mudou a história.

Regra do Substantivo Masculino

Como 'evento' é um substantivo masculino, use sempre o artigo masculino 'el' antes dele: 'el evento'. Isso é idêntico ao português, onde usamos 'o evento'.

Confusão de Gênero

Erro:La evento fue grande.

Correção: El evento fue grande. (Lembre-se que quase todos os substantivos em espanhol terminados em -o são masculinos, assim como em português.)

ocasión

nounA2geral
Utilize "ocasión" quando quiser se referir a um momento específico, uma circunstância particular ou uma oportunidade, muitas vezes com uma conotação de adequação.

Exemplos

En esta ocasión, la cena será en un restaurante.

Nesta ocasião (ou 'Nesta vez'), o jantar será em um restaurante.

episodio

eh-pee-SOH-dyoh/e.piˈso.ðjo/

nounB1geral
Use "episodio" para descrever uma parte distinta de um evento maior, uma série, ou um período específico na vida de alguém, geralmente com uma narrativa implícita.
Uma ilustração simples e colorida de um livro de histórias de alta qualidade, representando um campo verde amplo e vazio sob um céu azul claro. Uma única bola vermelha e brilhante está quicando no centro do campo, simbolizando um incidente isolado.

Exemplos

Ese episodio de su vida fue difícil de superar.

Aquele episódio da vida dela foi difícil de superar.

La crisis económica fue un episodio oscuro en la historia del país.

A crise econômica foi um episódio sombrio na história do país.

El paciente sufrió un episodio de ansiedad severa.

O paciente sofreu um episódio de ansiedade grave.

Descrevendo a Gravidade

Para falar sobre quão sério foi um evento, você frequentemente combina 'episodio' com adjetivos como 'grave' (sério), 'difícil' (difícil) ou 'oscuro' (sombrio). Note que 'oscuro' em espanhol corresponde a 'sombrio' ou 'escuro' em português neste contexto.

hecho

/EH-choh//ˈe.t͡ʃo/

nounA2geral
Empregue "hecho" para se referir a um acontecimento, um ocorrido ou uma realidade concreta, muitas vezes usado em expressões como "de hecho" (na verdade).
Uma lupa examinando um detalhe em um livro, representando o conceito de 'fato'.

Exemplos

De hecho, prefiero el té.

Na verdade, eu prefiro chá.

El hecho es que no tenemos suficiente tiempo.

O fato é que não temos tempo suficiente.

Fue un hecho histórico muy importante.

Foi um evento histórico muito importante.

accidente

/ak-see-DEN-tay//ak.siˈðen.te/

nounB2geral
Recorra a "accidente" para falar de um acontecimento imprevisto, geralmente negativo ou prejudicial, que causa danos ou lesões.
Uma ilustração colorida de uma cadeia de montanhas dramática e acentuada que se eleva abruptamente de uma planície, representando uma característica geográfica.

Exemplos

Mi abuelo sufrió un accidente cerebrovascular el año pasado.

Meu avô sofreu um acidente cerebrovascular (um derrame) no ano passado.

El guía nos señaló los principales accidentes geográficos del valle.

O guia apontou as principais características geográficas do vale.

Confusão entre "evento" e "ocasión"

A confusão mais comum é entre "evento" e "ocasión". "Evento" refere-se geralmente a algo mais formal ou planejado (uma festa, uma conferência), enquanto "ocasión" é mais genérico, referindo-se a um momento ou circunstância específica ("nesta ocasião", "em alguma ocasião").

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.