Inklingo

Como se diz "consentir" em espanhol

Portuguese → espanhol

consentir

/kon-sen-TEER//kon.senˈtiɾ/

verboB1formal
Use 'consentir' quando quiser expressar permissão, acordo formal ou tolerância a algo. É o equivalente mais direto de 'consentir' no sentido de não se opor a uma ação.
Um pai a sorrir e a acenar enquanto abre um portão para uma criança de bicicleta.

Exemplos

No puedo consentir que llegues tarde todos los días.

Não posso permitir que você chegue atrasado todos os dias.

Ella consintió en participar en el proyecto.

Ela concordou/consentiu em participar no projeto.

El juez no consintió la evidencia.

O juiz não permitiu a evidência.

Usando 'en' com Consentir

Quando você quer dizer 'consentir EM fazer algo', você frequentemente precisa usar a palavra 'en' antes da próxima ação. Por exemplo: 'Consintió en venir' (Ele concordou em vir).

Alerta de Subjuntivo!

Quando 'consentir' significa 'permitir que outra pessoa faça algo', o segundo verbo na frase precisa de uma forma especial (o subjuntivo). Exemplo: 'No consiento que VAYAS' (Eu não permito que você vá).

Não se esqueça do 'que'

Erro:No consiento tú ir.

Correção: No consiento que vayas. Você precisa da palavra 'que' para ligar as duas partes da frase quando há duas pessoas diferentes envolvidas.

otorgar

/oh-tor-GAHR//otorˈɡaɾ/

verboB2formal
Use 'otorgar' para indicar a ação de conceder, dar ou atribuir algo, como um prêmio, um direito, um empréstimo ou uma permissão formal por uma autoridade.
Um rei entregando uma chave dourada brilhante a uma pessoa ajoelhada respeitosamente.

Exemplos

El banco decidió otorgar el préstamo para la nueva casa.

O banco decidiu conceder o empréstimo para a nova casa.

Le otorgaron el premio Nobel de Literatura el año pasado.

Deram-lhe o Prêmio Nobel de Literatura no ano passado.

La constitución otorga derechos fundamentales a todos.

A constituição concede direitos fundamentais a todos.

A Troca de 'G' para 'GU'

Para manter o som forte de 'G', mude 'g' para 'gu' quando o final começar com 'e'. Isso acontece na forma 'yo' do pretérito perfeito (otorgué) e em todas as formas do presente do modo subjuntivo ('desejo especial').

Dar Oficialmente

Use esta palavra quando o 'dar' envolve autoridade. Se um amigo lhe dá um presente, use 'dar' ou 'presentear'. Se um juiz dá um veredito, use 'otorgar'.

Ortografia no Passado

Erro:Yo otorgé un premio.

Correção: Yo otorgué un premio. (Sem o 'u', soaria como 'oh-tor-HAY' em vez de 'oh-tor-GAY').

Confusão entre 'consentir' e 'otorgar'

O erro mais comum é usar 'consentir' quando a situação pede 'otorgar'. Lembre-se: 'consentir' foca na permissão ou acordo, enquanto 'otorgar' descreve o ato de dar ou conceder algo oficialmente.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.