Como se diz "demissão" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “demissão” é “despido” — use 'despido' quando a demissão for uma decisão da empresa, ou seja, quando o empregado é despedido..
despido
/des-PEE-doh//desˈpiðo/

Exemplos
El despido fue totalmente inesperado para todos los empleados.
A demissão foi totalmente inesperada para todos os funcionários.
Recibió una indemnización tras su despido.
Ele recebeu uma indenização após seu despedimento.
Substantivo masculino
Esta palavra é sempre masculina, então você deve usar 'el' ou 'un' com ela (el despido). Em português, 'demissão' é feminino, o que pode causar confusão.
Confundir o substantivo e o verbo
Erro: “Usar 'el despido' para dizer 'eu me despeço'.”
Correção: Use 'el despido' para o evento (a demissão) e apenas 'despido' sem 'el' quando você está realizando a ação (eu demito/me despeço).
renuncia
reh-NUN-see-ah/reˈnun.sja/

Exemplos
El presidente presentó su renuncia después del escándalo.
O presidente apresentou sua demissão após o escândalo.
La renuncia al cargo fue inesperada.
A renúncia ao cargo foi inesperada.
Firmamos la renuncia a cualquier reclamo legal.
Nós assinamos a abdicação de qualquer reivindicação legal.
Verificação de Gênero
Lembre-se que 'renuncia' é um substantivo feminino, então use 'la renuncia' ou 'una renuncia'. Em português, 'demissão' é feminino, o que ajuda na memorização.
Confusão com o Verbo
Erro: “Usar 'renuncia' (o substantivo) quando o verbo 'renunciar' é necessário, ou vice-versa. Eles parecem idênticos, então verifique se a frase precisa de uma ação (verbo) ou de uma coisa (substantivo).”
Correção: Use 'Su renuncia fue aceptada' (substantivo) vs. 'Él renuncia hoy' (verbo).
Despido vs. Renuncia
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

