Como se diz "desonroso" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “desonroso” é “vergonzoso” — use 'vergonzoso' quando o ato ou situação for claramente embaraçoso, humilhante ou que causa vergonha..
vergonzoso
vair-gohn-SOH-soh/beɾ.ɣonˈso.so/

Exemplos
La manera en que trataron al cliente fue vergonzosa.
A maneira como trataram o cliente foi vergonhosa.
Olvidar mi discurso fue un momento vergonzoso.
Esquecer meu discurso foi um momento constrangedor.
Es vergonzoso que todavía tengamos este problema.
É constrangedor que ainda tenhamos este problema.
Fazendo Combinar
Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'vergonzoso' deve mudar sua terminação para combinar com o que descreve. Use -a para substantivos femininos (vergonzosa) e adicione -s para plurais (vergonzosos/vergonzosas).
Confundindo as palavras terminadas em 'Oso'
Erro: “Usar 'vergonzoso' quando você quer dizer 'vergonzante' (que é muito raro e significa 'que causa vergonha').”
Correção: Use sempre 'vergonzoso' para descrever algo que causa vergonha ou está cheio de vergonha.
canalla
kah-NAH-yah/kaˈnaʎa/

Exemplos
Fue un gesto canalla dejar a su amigo solo en el problema.
Foi um gesto desprezível deixar seu amigo sozinho com o problema.
Su comportamiento canalla en la reunión ofendió a todos.
O comportamento vil dele na reunião ofendeu a todos.
Colocação do Adjetivo
Como adjetivo, canalla geralmente segue o substantivo que descreve (un gesto canalla), o que é comum para adjetivos que expressam julgamento ou qualidade forte. Isso se assemelha ao português, onde adjetivos avaliativos frequentemente vêm depois do substantivo (ex: 'um gesto vil').
Confusão entre 'vergonzoso' e 'canalla'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

