Inklingo

Como se diz "diretrizes" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paradiretrizesé reglasuse "reglas" quando "diretrizes" se refere a normas ou preceitos que devem ser seguidos estritamente, especialmente em contextos de jogos, competições ou situações onde a obediência é fundamental..

reglas🔊A1

Use "reglas" quando "diretrizes" se refere a normas ou preceitos que devem ser seguidos estritamente, especialmente em contextos de jogos, competições ou situações onde a obediência é fundamental.

Saiba mais →
instrucciones🔊B1

Use "instrucciones" quando "diretrizes" se referem a um conjunto de passos ou orientações detalhadas sobre como fazer algo, como um manual ou um procedimento a ser seguido.

Saiba mais →
políticasB1

Use "políticas" para "diretrizes" que representam um plano de ação ou um conjunto de princípios estabelecidos por uma organização ou governo para guiar decisões e alcançar objetivos.

Saiba mais →
líneasB2

Utilize "líneas" (geralmente no plural, como "líneas generales") quando "diretrizes" se referem a princípios ou orientações amplas e fundamentais que definem a direção de um projeto ou plano.

Saiba mais →
protocolo🔊B2

Empregue "protocolo" quando "diretrizes" se referem a um conjunto formal de procedimentos ou regras a serem seguidas em uma situação específica, frequentemente em contextos médicos, científicos ou diplomáticos.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

reglas

RREH-glas/ˈreɣlas/

nounA1general
Use "reglas" quando "diretrizes" se refere a normas ou preceitos que devem ser seguidos estritamente, especialmente em contextos de jogos, competições ou situações onde a obediência é fundamental.
Um pequeno pássaro azul sentado em um gramado de cores vivas, claramente contido por uma linha branca nítida pintada, simbolizando regras ou limites.

Exemplos

Tienes que seguir las reglas del juego.

Você tem que seguir as regras do jogo.

Las reglas de la escuela son muy estrictas.

Os regulamentos da escola são muito rigorosos.

Hay reglas básicas para aprender español.

Existem regras básicas para aprender espanhol.

Sempre no Plural

Ao falar sobre múltiplas regras, use o artigo feminino plural 'las': 'las reglas'.

Usar o gênero errado

Erro:Los reglas (usando artigo masculino).

Correção: Las reglas. 'Regla' é sempre feminino, mesmo no plural.

instrucciones

/eens-trook-SYOH-ness//instɾukˈθjones/

nounB1general
Use "instrucciones" quando "diretrizes" se referem a um conjunto de passos ou orientações detalhadas sobre como fazer algo, como um manual ou um procedimento a ser seguido.
Uma ilustração simples de uma figura vestida como capitão de navio apontando decisivamente para a frente, dando um comando claro a um membro da tripulação.

Exemplos

El abogado recibió instrucciones del juez.

O advogado recebeu ordens (instruções) do juiz.

Estamos esperando las instrucciones del cuartel general.

Estamos esperando as diretrizes do quartel-general.

políticas

nounB1general
Use "políticas" para "diretrizes" que representam um plano de ação ou um conjunto de princípios estabelecidos por uma organização ou governo para guiar decisões e alcançar objetivos.

Exemplos

Las nuevas políticas de la empresa benefician a los empleados.

As novas políticas da empresa beneficiam os funcionários.

líneas

nounB2general
Utilize "líneas" (geralmente no plural, como "líneas generales") quando "diretrizes" se referem a princípios ou orientações amplas e fundamentais que definem a direção de um projeto ou plano.

Exemplos

El director estableció las líneas generales del proyecto.

O diretor estabeleceu as diretrizes gerais do projeto.

protocolo

proh-toh-KOH-loh/pɾotoˈkolo/

nounB2formal
Empregue "protocolo" quando "diretrizes" se referem a um conjunto formal de procedimentos ou regras a serem seguidas em uma situação específica, frequentemente em contextos médicos, científicos ou diplomáticos.
Uma ilustração de livro de histórias de alta qualidade mostrando três painéis distintos e sequenciais dispostos horizontalmente. Os painéis retratam visualmente um procedimento simples e detalhado, como fazer uma xícara de chá: ferver a água, adicionar um saquinho de chá a uma xícara e, finalmente, mexer o chá pronto.

Exemplos

El médico explicó el protocolo de tratamiento para la nueva enfermedad.

O médico explicou o protocolo (procedimento) de tratamento para a nova doença.

Debemos seguir el protocolo de seguridad antes de entrar al laboratorio.

Devemos seguir o protocolo de segurança antes de entrar no laboratório.

El protocolo de internet (IP) permite la comunicación entre computadoras.

O protocolo de internet (IP) permite a comunicação entre computadores.

Uso Técnico

Em áreas técnicas, 'protocolo' refere-se a um conjunto escrito e obrigatório de etapas ou instruções que devem ser seguidas com precisão para garantir um resultado específico. É muito semelhante ao uso em português.

Regras vs. Instruções

A confusão mais comum surge entre "reglas" e "instrucciones". "Reglas" são normas a serem seguidas, enquanto "instrucciones" detalham o como fazer algo. Pense se as diretrizes são sobre o que fazer ou como fazer.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.