Inklingo

Como se diz "escândalo" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraescândaloé escándalouse 'escándalo' para se referir a uma ofensa moral, política ou social que causa grande indignação pública, como um caso de corrupção ou um comportamento chocante divulgado..

escándaloB1

Use 'escándalo' para se referir a uma ofensa moral, política ou social que causa grande indignação pública, como um caso de corrupção ou um comportamento chocante divulgado.

Saiba mais →
espectáculoB1

Use 'espectáculo' quando 'escândalo' se refere a uma cena ou demonstração exagerada e pública de emoções ou comportamento inadequado, muitas vezes para chamar a atenção.

Saiba mais →
escena🔊B1

Use 'escena' para descrever uma altercação pública ou uma demonstração dramática de descontentamento ou raiva, similar a um 'espectáculo' mas focando mais na briga ou discussão.

Saiba mais →
vergüenzaB1

Use 'vergüenza' quando a ideia de 'escândalo' se aproxima mais de um sentimento de vergonha, desonra ou algo que é moralmente inaceitável e causa constrangimento.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

escándalo

nounB1general
Use 'escándalo' para se referir a uma ofensa moral, política ou social que causa grande indignação pública, como um caso de corrupção ou um comportamento chocante divulgado.

Exemplos

El escándalo de corrupción obligó al ministro a dimitir.

O escândalo de corrupção obrigou o ministro a demitir-se.

espectáculo

nounB1informal
Use 'espectáculo' quando 'escândalo' se refere a uma cena ou demonstração exagerada e pública de emoções ou comportamento inadequado, muitas vezes para chamar a atenção.

Exemplos

No hagas un espectáculo aquí, vamos a hablar de esto en privado.

Não faça um espetáculo aqui, vamos falar disso em privado.

escena

/es-SEH-nah//esˈsena/

nounB1informal
Use 'escena' para descrever uma altercação pública ou uma demonstração dramática de descontentamento ou raiva, similar a um 'espectáculo' mas focando mais na briga ou discussão.
Uma criança tendo um acesso de raiva dramático no chão do corredor de um supermercado enquanto um adulto cobre o rosto de vergonha.

Exemplos

La pareja tuvo una escena en el restaurante y los camareros tuvieron que intervenir.

O casal teve uma cena no restaurante e os garçons tiveram que intervir.

Por favor, no hagas una escena aquí en el restaurante.

Por favor, não faça uma cena aqui no restaurante.

Mi hermano pequeño montó una escena en el supermercado porque quería un dulce.

Meu irmãozinho fez uma cena no supermercado porque queria um doce.

vergüenza

nounB1general
Use 'vergüenza' quando a ideia de 'escândalo' se aproxima mais de um sentimento de vergonha, desonra ou algo que é moralmente inaceitável e causa constrangimento.

Exemplos

Es una vergüenza que la gente tire basura en la calle.

É uma vergonha que as pessoas joguem lixo na rua.

Escándalo vs. Espectáculo/Escena

A confusão mais comum é entre 'escándalo' (ofensa pública) e 'espectáculo' ou 'escena' (cena dramática). Lembre-se que 'escándalo' refere-se a algo que choca a sociedade, enquanto 'espectáculo' e 'escena' descrevem um comportamento exagerado e público em si.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.