Inklingo

Como se diz "estragado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraestragadoé malouse 'malo' para comida que azedou ou perdeu a qualidade, indicando que não está boa para consumo..

Portuguese → espanhol

malo

/MAH-loh//'malo/

adjetivoA2geral
Use 'malo' para comida que azedou ou perdeu a qualidade, indicando que não está boa para consumo.
Uma maçã vermelha viva visivelmente coberta de mofo verde e branco, indicando que está estragada.

Exemplos

El yogur de la nevera está malo, no lo comas.

O iogurte do frigorífico está estragado, não o comas.

El villano de la historia es un hombre muy malo.

O vilão da história é um homem muito mau.

No comas ese pollo, está malo.

Não coma esse frango, está estragado.

Me siento un poco malo hoy, creo que tengo fiebre.

Sinto-me um pouco doente hoje, acho que estou com febre.

Usando 'ser' vs. 'estar'

'Ser malo' descreve uma qualidade permanente, como o caráter de uma pessoa ('Él es malo' - Ele é uma pessoa má). 'Estar malo' descreve um estado temporário, como comida estragada ('La leche está mala') ou estar doente ('Estoy malo'). Isso é semelhante ao uso de 'ser' e 'estar' em português.

Misturando 'ser' e 'estar'

Erro:La sopa es mala.

Correção: La sopa está mala. Se você quer dizer que a sopa estragou, use 'estar'. Dizer 'es mala' sugere que a receita em si é fundamentalmente má.

estropeado

/es-tro-peh-AH-doh//estɾopeˈaðo/

adjetivoB1geral
Utilize 'estropeado' quando um objeto, como um aparelho eletrónico ou um veículo, deixa de funcionar corretamente ou sofre um dano.
Uma tigela de frutas com uma banana muito marrom e mole e uma maçã enrugada.

Exemplos

Mi teléfono móvil se ha estropeado y no enciende.

O meu telemóvel estragou-se e não liga.

No bebas esa leche, parece que está estropeada.

Não beba esse leite; parece que está estragado.

El calor ha estropeado toda la fruta del frutero.

O calor estragou todas as frutas da fruteira.

dañado

adjetivoA2geral
Escolha 'dañado' para descrever algo que sofreu um dano físico ou uma avaria, afetando a sua integridade ou funcionamento.

Exemplos

El paquete llegó dañado y el contenido estaba roto.

A encomenda chegou danificada e o conteúdo estava partido.

alterado

/al-te-RAH-doh//alteˈɾaðo/

adjetivoC1formal/legal
Use 'alterado' para indicar que um alimento foi modificado ou contaminado, tornando-o impróprio para consumo, muitas vezes com uma conotação de fraude ou adulteração.
Uma mão segurando uma lupa sobre um envelope rasgado e colado.

Exemplos

Sospechan que el agua ha sido alterada con sustancias tóxicas.

Suspeitam que a água foi adulterada com substâncias tóxicas.

La policía cree que el documento fue alterado.

A polícia acredita que o documento foi adulterado.

No comas eso, el producto parece alterado.

Não coma isso, o produto parece estragado.

A diferença entre 'malo' e 'estropeado'

A confusão mais comum é usar 'malo' para objetos e 'estropeado' para comida. Lembre-se que 'malo' é geralmente usado para comida estragada, enquanto 'estropeado' aplica-se a objetos que deixaram de funcionar ou foram danificados.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.