Inklingo

Como se diz "estragado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraestragadoé malouse 'malo' para comida que perdeu a qualidade e não é mais boa para consumo, indicando que estragou. É um termo geral e bastante comum.

malo🔊A2

Use 'malo' para comida que perdeu a qualidade e não é mais boa para consumo, indicando que estragou. É um termo geral e bastante comum.

Saiba mais →
dañadoA2

Utilize 'dañado' para descrever objetos que sofreram avarias ou danos físicos, como um aparelho ou veículo que deixou de funcionar corretamente.

Saiba mais →
estropeado🔊B1

Empregue 'estropeado' para indicar que algo, especialmente comida, passou do ponto ou deixou de estar em boas condições, similar a 'malo' mas talvez com uma conotação ligeiramente mais técnica ou específica para falha.

Saiba mais →
agrio🔊A1

Use 'agrio' especificamente para descrever um sabor azedo ou rançoso, comum em frutas cítricas ou laticínios que estragaram e desenvolveram esse paladar.

Saiba mais →
alterado🔊C1

Use 'alterado' quando se refere a documentos, dados ou informações que foram modificados ou falsificados, e não a comida ou objetos físicos estragados.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

malo

MAH-loh'malo

adjetivoA2geral
Use 'malo' para comida que perdeu a qualidade e não é mais boa para consumo, indicando que estragou. É um termo geral e bastante comum.
Uma maçã vermelha viva visivelmente coberta de mofo verde e branco, indicando que está estragada.

Exemplos

Este yogur está malo, no lo comas.

Este iogurte está estragado, não o comas.

El villano de la historia es un hombre muy malo.

O vilão da história é um homem muito mau.

No comas ese pollo, está malo.

Não coma esse frango, está estragado.

Me siento un poco malo hoy, creo que tengo fiebre.

Sinto-me um pouco doente hoje, acho que estou com febre.

Usando 'ser' vs. 'estar'

'Ser malo' descreve uma qualidade permanente, como o caráter de uma pessoa ('Él es malo' - Ele é uma pessoa má). 'Estar malo' descreve um estado temporário, como comida estragada ('La leche está mala') ou estar doente ('Estoy malo'). Isso é semelhante ao uso de 'ser' e 'estar' em português.

Misturando 'ser' e 'estar'

Erro:La sopa es mala.

Correção: La sopa está mala. Se você quer dizer que a sopa estragou, use 'estar'. Dizer 'es mala' sugere que a receita em si é fundamentalmente má.

dañado

adjetivoA2geral
Utilize 'dañado' para descrever objetos que sofreram avarias ou danos físicos, como um aparelho ou veículo que deixou de funcionar corretamente.

Exemplos

El ordenador está dañado y no enciende.

O computador está danificado e não liga.

estropeado

es-tro-peh-AH-dohestɾopeˈaðo

adjetivoB1geral
Empregue 'estropeado' para indicar que algo, especialmente comida, passou do ponto ou deixou de estar em boas condições, similar a 'malo' mas talvez com uma conotação ligeiramente mais técnica ou específica para falha.
Uma tigela de frutas com uma banana muito marrom e mole e uma maçã enrugada.

Exemplos

La leche está estropeada, huele mal.

O leite está estragado, cheira mal.

No bebas esa leche, parece que está estropeada.

Não beba esse leite; parece que está estragado.

El calor ha estropeado toda la fruta del frutero.

O calor estragou todas as frutas da fruteira.

agrio

ah-gree-ohˈa.ɣɾjo

adjetivoA1geral
Use 'agrio' especificamente para descrever um sabor azedo ou rançoso, comum em frutas cítricas ou laticínios que estragaram e desenvolveram esse paladar.
Um limão amarelo brilhante cortado ao meio sobre uma superfície de madeira limpa, mostrando seus gomos suculentos.

Exemplos

Este jugo de naranja está muy agrio.

Este sumo de laranja está muito azedo/estragado.

No me gusta este limón porque es muy agrio.

Não gosto deste limão porque é muito azedo.

Huele la leche; creo que está agria.

Cheire o leite; acho que está estragado.

Las manzanas verdes tienen un sabor agrio que me encanta.

Maçãs verdes têm um sabor ácido que eu adoro.

Usando 'Ser' vs 'Estar'

Use 'ser' quando um alimento é naturalmente azedo (como um limão). Use 'estar' quando um alimento azedou porque estragou (como o leite).

Concordância de Gênero

Lembre-se de mudar o final para 'agria' se estiver descrevendo uma palavra feminina, como 'la manzana' (a maçã) ou 'la leche' (o leite).

Agrio vs. Amargo

Erro:El café sin azúcar es muy agrio.

Correção: El café sin azúcar es muy amargo.

alterado

al-te-RAH-dohalteˈɾaðo

adjetivoC1formal/técnico
Use 'alterado' quando se refere a documentos, dados ou informações que foram modificados ou falsificados, e não a comida ou objetos físicos estragados.
Uma mão segurando uma lupa sobre um envelope rasgado e colado.

Exemplos

El sello del documento parece alterado.

O selo do documento parece adulterado/falsificado.

La policía cree que el documento fue alterado.

A polícia acredita que o documento foi adulterado.

No comas eso, el producto parece alterado.

Não coma isso, o produto parece estragado.

Cuidado com 'malo', 'dañado' e 'estropeado'

A confusão mais comum é entre 'malo', 'dañado' e 'estropeado'. Lembre-se: 'dañado' aplica-se a objetos físicos avariados, enquanto 'malo' e 'estropeado' são mais usados para comida estragada. 'Malo' é mais geral, 'estropeado' pode indicar que passou do ponto ideal.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.