Como se diz "falecer" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “falecer” é “morir” — use 'morir' como a tradução mais direta e comum para 'falecer', sem restrições de contexto ou registo..
morir
/moh-REER//moˈɾiɾ/

Exemplos
Mi abuelo murió el año pasado.
Meu avô faleceu no ano passado.
Las plantas murieron por falta de agua.
As plantas morreram por falta de água.
Muchas tradiciones antiguas están muriendo.
Muitas tradições antigas estão morrendo.
Um Verbo que Muda de Forma
'Morir' muda sua grafia em certas situações. O 'o' frequentemente se transforma em 'ue' (como em 'muero') ou apenas em 'u' (como em 'murió' e 'muramos'). Isso acontece com muitos verbos comuns!
A Forma do Passado 'Muerto'
Para dizer que algo 'morreu' ou 'está morto', você usa a forma especial 'muerto', e não 'morido'. Por exemplo, 'El pez ha muerto' (O peixe morreu) ou 'El pez está muerto' (O peixe está morto).
Usando 'Morido'
Erro: “El pájaro ha morido.”
Correção: El pájaro ha muerto. 'Morir' tem uma forma especial e irregular para essa função: 'muerto'.
irse
/EER-seh//ˈiɾse/

Exemplos
Mi abuela se fue el año pasado.
Minha avó faleceu no ano passado.
Se fue en paz, mientras dormía.
Ele partiu em paz, enquanto dormia.
Confusão entre 'morir' e 'irse'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

