Inklingo

Como se diz "ir" em espanhol

Portuguese → espanhol

ir

/eer//iɾ/

VerboA1Geral
Use 'ir' para indicar movimento em direção a um destino específico. É a tradução mais direta e comum para 'ir'.
Uma pessoa caminhando por um caminho que leva a uma montanha distante e iluminada pelo sol, representando o verbo 'ir', que significa 'to go'.

Exemplos

Voy a la tienda.

Eu vou à loja.

¿Ustedes van al cine esta noche?

Vocês vão ao cinema hoje à noite?

Mis padres fueron a España el año pasado.

Meus pais foram para a Espanha no ano passado.

Falar Sobre o Futuro: Ir + a + verbo

Uma maneira muito comum de falar sobre o futuro é usar 'ir' como 'ir + a'. Basta usar a forma correta de 'ir', adicionar 'a' e depois o verbo de ação. Exemplo: 'Voy a comer' significa 'Eu vou comer'.

Sempre Use 'a' para Destinos

Quando você diz que está indo para um lugar, você quase sempre precisa da pequena palavra 'a' depois de 'ir'. Exemplo: 'Voy a la playa' (Eu vou à praia).

Confundir 'ir' e 'venir'

Erro:'Vengo a la tienda ahora.' (Quando você está atualmente em casa, não na loja).

Correção: 'Voy a la tienda ahora.' Use 'ir' para movimento de afastamento de você (ir), e 'venir' para movimento em sua direção (vir).

Formas do Pretérito Estranhas

Erro:Pensar que o pretérito é 'yo í' ou 'yo fuió'.

Correção: O pretérito de 'ir' é totalmente diferente: 'fui, fuiste, fue...'. É estranho, mas você só precisa memorizar. A boa notícia? É exatamente o mesmo que o pretérito de 'ser'!

irse

/EER-seh//ˈiɾse/

Verbo PronominalA1Geral
Use 'irse' quando o foco está na partida ou no ato de sair de um lugar, frequentemente com a ideia de 'ir embora'.
Uma pessoa minúscula caminhando para longe de uma pequena casa por um caminho sinuoso em direção ao horizonte, ilustrando a partida.

Exemplos

Me voy a casa ahora.

Estou indo para casa agora.

Se fueron de la fiesta muy temprano.

Eles foram embora da festa muito cedo.

Si no te gusta, ¡vete!

Se você não gosta, vá embora!

Para que serve o 'se'? ('ir' vs. 'irse')

Pense em 'ir' como 'ir' (o foco é o destino) e 'irse' como 'ir embora' ou 'partir' (o foco é a partida). Por exemplo, 'Voy a la tienda' (Eu vou para a loja) versus 'Me voy de la tienda' (Eu estou saindo da loja).

Onde vai o pequeno pronome?

O pronome (me, te, se, etc.) geralmente vai logo antes do verbo: 'Me voy'. Mas em comandos ou quando anexado à forma base do verbo, ele se junta ao final: '¡Vete!' (Vá embora!) ou 'Necesito irme' (Eu preciso ir embora).

Esquecer o 'se' ao falar de partida

Erro:Yo voy de la oficina a las cinco.

Correção: Yo me voy de la oficina a las cinco. (Eu saio do escritório às cinco.) Para falar sobre deixar um lugar, você precisa de 'irse', não apenas de 'ir'.

marchar

mar-CHAR/maɾˈtʃaɾ/

VerboA2Geral/Formal
Utilize 'marchar' para descrever um movimento mais formal ou organizado, como o de tropas, ou um deslocamento longo e contínuo.
Uma fila de três figuras de desenho animado, talvez soldados ou escoteiros, marchando em passo com expressões determinadas.

Exemplos

Los soldados marcharon durante horas bajo la lluvia.

Os soldados marcharam por horas sob a chuva.

La manifestación marchó por el centro de la ciudad.

A manifestação marchou pelo centro da cidade.

Verbo Regular -AR

Marchar segue o padrão padrão para todos os verbos terminados em -ar. Assim que você souber o padrão para um, você sabe para todos!

vayan

VAH-yahn[ˈβa.ʝan]

VerboA2Geral
Este é o subjuntivo do verbo 'ir' ou 'irse' na segunda pessoa do plural (ustedes) e é usado para expressar desejos, comandos ou sugestões.
Uma ilustração de livro de histórias mostrando três figuras estilizadas caminhando por um caminho se afastando do observador, movendo-se em direção a um portão aberto e iluminado à distância, simbolizando partida.

Exemplos

Espero que los invitados no se vayan tan pronto.

Espero que os convidados não vão/partam tão cedo.

Señores, vayan al fondo del pasillo y esperen allí.

Senhores/Senhoras, vão para o fundo do corredor e esperem lá. (Comando formal)

No creo que vayan a encontrar un hotel abierto a esta hora.

Não acho que eles vão encontrar um hotel aberto a esta hora.

Função Dupla de Vayan

Esta forma serve a dois propósitos principais: 1) É o comando (Imperativo) para 'vocês' (plural formal, 'ustedes'). 2) É a forma especial (Subjuntivo) para 'eles' ou 'vocês' (plural formal) ao falar sobre desejos, emoções ou dúvidas.

Acionando a Forma Especial

Use 'vayan' quando a parte principal da frase expressa desejo ou incerteza sobre a ação de ir: 'Quiero que vayan' (Eu quero que eles/vocês vão).

Confundindo Comandos

Erro:Usar 'van' (o tempo Presente do Indicativo) para um comando formal: *'Ustedes, van a la puerta.'*

Correção: Use sempre a forma 'vayan' para um comando formal de 'vocês': 'Ustedes, vayan a la puerta.' (Vocês, vão para a porta.)

Subjuntivo vs. Indicativo

Erro:Usar o tempo simples do indicativo após dúvida: *'Dudo que ellos van a la fiesta.'*

Correção: A dúvida exige a forma especial: 'Dudo que ellos vayan a la fiesta.' (Duvido que eles vão à festa.)

Ir vs. Irse

A confusão mais comum é entre 'ir' e 'irse'. Lembre-se: 'ir' foca no destino ('Voy al cine'), enquanto 'irse' enfatiza a partida ou o ato de sair ('Me voy de casa'). Preste atenção se o verbo está sendo usado com um pronome reflexivo ('me voy', 'te vas') para indicar partida.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.