Inklingo

Como se diz "favorecer" em espanhol

Portuguese → espanhol

apoya

ah-POY-ahaˈpoʝa

verboA2geral
Use 'apoya' quando 'favorecer' significar dar apoio moral ou físico, sustentar ou ajudar alguém, especialmente em momentos difíceis ou em objetivos.
Uma pessoa ajudando outra a subir uma pequena colina oferecendo a mão.

Exemplos

Ella siempre apoya a su familia.

Ela sempre apoia a família dela.

El gobierno apoya el nuevo plan.

O governo apoia o novo plano.

Quando usar 'apoya'

Use esta forma quando você quiser dizer 'ele apoia', 'ela apoia' ou 'isso apoia'. Também funciona quando você está dizendo a um amigo para 'apoiar' algo (no imperativo).

Apoiar vs. Assistir

Erro:Usar 'asistir' para significar apoio emocional.

Correção: Use 'apoyar' (apoya) para respaldo emocional ou moral; 'asistir' em espanhol geralmente significa comparecer a um evento, assim como em português.

beneficiar

beh-neh-fee-syahrbenefiˈsjaɾ

verboB1geral
Utilize 'beneficiar' quando 'favorecer' se referir a trazer vantagens, melhorias ou resultados positivos para algo ou alguém, como na saúde ou nos negócios.
Um jardineiro regando um pequeno broto verde, ajudando-o a crescer mais alto e mais forte.

Exemplos

Comer verduras beneficia mucho tu salud.

Comer vegetais beneficia muito a sua saúde.

La nueva ley va a beneficiar a las familias con hijos.

A nova lei vai beneficiar as famílias com filhos.

El buen clima benefició la cosecha de este año.

O bom tempo ajudou a colheita deste ano.

O 'a' pessoal

Quando 'beneficiar' é seguido por uma pessoa ou grupo específico, deve-se usar a preposição 'a' antes deles. Por exemplo: 'Beneficia a los niños'.

Beneficiar vs. Lucrar

Use 'beneficiar' quando algo age sobre outra coisa para ajudá-la. Se você quer dizer que está ganhando algo, use o pronome reflexivo 'se' (beneficiarse) seguido de 'de'. Em português, geralmente usamos 'beneficiar-se de' ou 'tirar proveito de'.

Esquecer o 'a' pessoal

Erro:La medicina beneficia los pacientes.

Correção: La medicina beneficia a los pacientes. (Use sempre 'a' quando o beneficiário é uma pessoa.)

favorece

fah-voh-reh-SEHRfaβoɾeˈθeɾ

verboB1geral
Empregue 'favorece' quando 'favorecer' significa realçar a aparência, tornar algo mais atraente ou adequado a uma pessoa ou situação, como uma cor que assenta bem.
Um jardineiro regando uma pequena planta verde para ajudar no seu crescimento.

Exemplos

Ese color azul te favorece mucho.

Essa cor azul assenta-lhe muito bem.

Las nuevas leyes favorecen a las pequeñas empresas.

As novas leis beneficiam as pequenas empresas.

El clima cálido favorece el crecimiento de estas plantas.

O clima quente promove o crescimento destas plantas.

A Mudança 'ZC'

Quando usa a forma 'eu' (yo) no presente, o 'c' muda para 'zc' (favorezco) para manter o som suave. Isto também acontece em todas as formas do imperativo e subjuntivo ('wishes and commands').

Usar 'a' com Pessoas

Se estiver a favorecer ou a beneficiar uma pessoa específica, lembre-se de colocar a preposição 'a' antes dela, como em 'favorecer a los niños'.

Usar 'gustar' para roupa

Erro:Esa camisa te gusta.

Correção: Esa camisa te favorece.

Confusão entre apoio e benefício

A confusão mais comum surge entre 'apoya' e 'beneficia'. Lembre-se que 'apoya' é sobre dar sustento ou ajuda direta, enquanto 'beneficia' foca-se nos resultados positivos ou vantagens obtidas.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.