Como se diz "formular" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “formular” é “formular” — use 'formular' quando se expressa uma ideia, pergunta ou plano de forma clara e estruturada, ou quando se prepara uma mistura, receita ou plano técnico..
formular
/for-moo-lar//foɾmuˈlaɾ/

Exemplos
Tengo que formular una pregunta para el profesor.
Tenho que formular uma pergunta para o professor.
Es difícil formular mis sentimientos con palabras.
É difícil formular meus sentimentos em palavras.
El abogado formuló una queja ante el juez.
O advogado formulou uma queixa perante o juiz.
El laboratorio formuló una nueva crema solar.
O laboratório formulou um novo protetor solar.
Quando usar Formular vs. Hacer
Use 'hacer' para perguntas casuais. Use 'formular' quando quiser soar preciso, como em um debate ou um e-mail profissional. Em português, usamos 'fazer' para perguntas informais e 'formular' ou 'elaborar' para perguntas mais formais ou técnicas.
Uma Palavra de Ação Regular
Este verbo segue o padrão padrão para verbos em -ar, o que significa que as terminações permanecem muito previsíveis em todos os tempos verbais. Em português, verbos como 'formular' também seguem conjugações regulares.
Criação Lógica
Este sentido da palavra implica que você está seguindo um conjunto específico de regras ou uma receita, em vez de apenas 'fazer' algo aleatoriamente. Em português, 'formular' também carrega essa ideia de seguir um processo ou plano.
A Confusão com 'Ask'
Erro: “Não diga 'formular una respuesta' quando quiser dizer 'dar uma resposta'.”
Correção: Diga 'dar una respuesta'. 'Formular' refere-se ao processo de construir a própria frase ou pergunta.
concebir
/kon-seh-BEER//konseˈβiɾ/

Exemplos
El arquitecto concibió un edificio innovador.
O arquiteto concebeu um edifício inovador.
Concibieron el plan durante una cena.
Eles conceberam o plano durante um jantar.
Es una estrategia bien concebida.
É uma estratégia bem concebida.
Uso Abstrato
Este significado usa o verbo exatamente como em português 'conceber uma ideia'. Implica o início de um processo criativo.
construir
kohn-stroo-EER/kon.stɾuˈiɾ/

Exemplos
Es difícil construir confianza después de una mentira.
É difícil construir confiança depois de uma mentira.
El abogado construyó su argumento basándose en la evidencia.
O advogado construiu seu argumento com base nas evidências.
Necesitamos construir un futuro más sostenible.
Precisamos construir um futuro mais sustentável.
Uso Abstrato
Este significado usa construir exatamente como o sentido físico, mas o 'objeto' é algo não físico, como uma ideia, um relacionamento ou um sistema.
Formular vs. Concebir
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


