Como se diz "gerir" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “gerir” é “administrar” — use 'administrar' quando 'gerir' se refere à gestão de um negócio, recursos, finanças ou até mesmo do tempo e de tarefas de forma organizada e eficiente..
administrar
/ad-mee-nees-TRAR//adminisˈtɾaɾ/

Exemplos
Ella administra una empresa de tecnología.
Ela gere uma empresa de tecnologia.
Es difícil administrar un restaurante con poco personal.
É difícil dirigir um restaurante com poucos funcionários.
El director administra los recursos de la escuela.
O diretor gere os recursos da escola.
Necesito aprender a administrar mejor mi tiempo.
Preciso de aprender a gerir melhor o meu tempo.
É um verbo regular terminado em -ar
Esta palavra segue o padrão normal para verbos terminados em -ar, por isso, assim que souber o básico, pode conjugá-la facilmente em todos os tempos verbais.
Usando a forma 'especial'
Quando quiser que outra pessoa administre algo, como dizer 'Quero que você administre isto', use a forma do subjuntivo: 'Quiero que administres esto.'
Usar com substantivos
Ao falar de recursos, coloque simplesmente o recurso (tempo, dinheiro, água) diretamente após o verbo.
Usar 'manejar' para negócios
Erro: “Yo manejo el negocio familiar.”
Correção: Yo administro el negocio familiar. Embora 'manejar' seja usado para dirigir ou manusear objetos, 'administrar' é mais adequado para gestão profissional.
coordinar
/ko-or-dee-nar//kooɾðiˈnaɾ/

Exemplos
Ella coordina las reuniones del equipo cada lunes.
Ela coordena as reuniões da equipe toda segunda-feira.
Es difícil coordinar a tantos voluntarios sin un plan.
É difícil coordenar tantos voluntários sem um plano.
Necesitamos coordinar nuestros esfuerzos para tener éxito.
Precisamos coordenar nossos esforços para sermos bem-sucedidos.
Usando 'con'
Quando quiser dizer que está a coordenar 'com' alguém, use a palavra 'con': 'Coordino com meu chefe'.
Ação Direta
Este verbo é usado diretamente com a coisa que você está organizando: 'Coordinar el evento' (Coordenar o evento).
Coordinar vs. Ordenar
Erro: “Voy a coordinar mis libros en la estantería.”
Correção: Voy a ordenar mis libros en la estantería. Use 'ordenar' para arrumar objetos físicos e 'coordinar' para gerir pessoas, tarefas ou sistemas complexos.
gobernar
/go-ber-NAR//ɡoβerˈnaɾ/

Exemplos
El presidente gobierna el país con mucha calma.
O presidente governa o país com muita calma.
Es difícil gobernar una empresa tan grande.
É difícil gerir uma empresa tão grande.
Ella gobierna su casa con mano de hierro.
Ela governa a sua casa com mão de ferro.
A Mudança na Raiz (Verbos 'Botas')
Este é um verbo com mudança na raiz. O 'e' no meio muda para 'ie' em todas as formas EXCETO 'nosotros' e 'vosotros' (as que ficam fora da forma de 'bota' num quadro de conjugação).
Usando a Forma 'Especial'
Quando diz 'é importante que eles governem', deve usar a forma especial do subjuntivo: 'Es importante que gobiernen'.
Esquecer o 'i'
Erro: “Yo goberno el grupo.”
Correção: Yo gobierno el grupo. Como é um verbo com mudança na raiz, o 'e' precisa expandir para 'ie' quando se enfatiza essa sílaba.
Erro comum: 'Administrar' vs. 'Coordinar'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


