Inklingo

Como se diz "governar" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paragovernaré gobernaruse 'gobernar' quando se referir à liderança política oficial de um país ou território.

gobernar🔊B1

Use 'gobernar' quando se referir à liderança política oficial de um país ou território.

Saiba mais →
administrar🔊B1

Utilize 'administrar' para descrever a gestão de uma empresa, organização ou recursos.

Saiba mais →
controlar🔊A1

Use 'controlar' para indicar a ação de ter domínio ou poder sobre algo ou alguém, como em uma situação social.

Saiba mais →
regular🔊B1

Empregue 'regular' quando a ação de governar se refere a estabelecer regras ou normas para o funcionamento de algo, como o trânsito.

Saiba mais →
mandar🔊B2

Use 'mandar' para expressar a ideia de estar no comando absoluto de um lugar ou situação, impondo a própria vontade.

Saiba mais →
regir🔊B2

Utilize 'regir' para descrever a ação de gerir ou controlar o destino ou o funcionamento de um sistema, organização ou conjunto de normas.

Saiba mais →
normar🔊B2

Empregue 'normar' quando a intenção é estabelecer normas ou regulamentos oficiais sobre um determinado assunto ou prática.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

gobernar

go-ber-NARɡoβerˈnaɾ

verboB1liderança política ou oficial
Use 'gobernar' quando se referir à liderança política oficial de um país ou território.
Um líder em traje formal em pé em um pódio diante de um grupo de pessoas atentas em um grande salão.

Exemplos

El presidente gobierna el país con mucha calma.

O presidente governa o país com muita calma.

Es difícil gobernar una empresa tan grande.

É difícil gerir uma empresa tão grande.

Ella gobierna su casa con mano de hierro.

Ela governa a sua casa com mão de ferro.

A Mudança na Raiz (Verbos 'Botas')

Este é um verbo com mudança na raiz. O 'e' no meio muda para 'ie' em todas as formas EXCETO 'nosotros' e 'vosotros' (as que ficam fora da forma de 'bota' num quadro de conjugação).

Usando a Forma 'Especial'

Quando diz 'é importante que eles governem', deve usar a forma especial do subjuntivo: 'Es importante que gobiernen'.

Esquecer o 'i'

Erro:Yo goberno el grupo.

Correção: Yo gobierno el grupo. Como é um verbo com mudança na raiz, o 'e' precisa expandir para 'ie' quando se enfatiza essa sílaba.

administrar

ad-mee-nees-TRARadminisˈtɾaɾ

verboB1no context
Utilize 'administrar' para descrever a gestão de uma empresa, organização ou recursos.
Uma pessoa organizando várias pastas e uma pequena planta numa secretária arrumada.

Exemplos

Ella administra una empresa de tecnología.

Ela gere uma empresa de tecnologia.

Es difícil administrar un restaurante con poco personal.

É difícil dirigir um restaurante com poucos funcionários.

El director administra los recursos de la escuela.

O diretor gere os recursos da escola.

É um verbo regular terminado em -ar

Esta palavra segue o padrão normal para verbos terminados em -ar, por isso, assim que souber o básico, pode conjugá-la facilmente em todos os tempos verbais.

Usando a forma 'especial'

Quando quiser que outra pessoa administre algo, como dizer 'Quero que você administre isto', use a forma do subjuntivo: 'Quiero que administres esto.'

Usar 'manejar' para negócios

Erro:Yo manejo el negocio familiar.

Correção: Yo administro el negocio familiar. Embora 'manejar' seja usado para dirigir ou manusear objetos, 'administrar' é mais adequado para gestão profissional.

controlar

kohn-troh-LAHRkon.tɾoˈlaɾ

verboA1no context
Use 'controlar' para indicar a ação de ter domínio ou poder sobre algo ou alguém, como em uma situação social.
Uma pessoa manobrando o leme de um grande navio, ilustrando o conceito de gerenciar e direcionar.

Exemplos

Mi hermana controla la música en la fiesta.

Minha irmã controla a música na festa.

El gobierno necesita controlar mejor el gasto público.

O governo precisa controlar melhor os gastos públicos.

Estrutura Básica

Assim como muitos verbos em espanhol, 'controlar' segue uma estrutura simples: [Pessoa] + [controlar] + [A coisa que está sendo controlada].

regular

rreh-goo-LAHRreɣuˈlaɾ

verboB1no context
Empregue 'regular' quando a ação de governar se refere a estabelecer regras ou normas para o funcionamento de algo, como o trânsito.
Uma grande mão vermelha agarra e gira uma válvula azul brilhante em um cano de prata, ilustrando a ação de controlar um fluxo.

Exemplos

El gobierno necesita regular mejor el tráfico en la ciudad.

O governo precisa regular melhor o trânsito na cidade.

Tienes que regular la temperatura del horno antes de cocinar.

Você tem que ajustar a temperatura do forno antes de cozinhar.

La ley regula los derechos de los consumidores.

A lei governa os direitos do consumidor.

Padrão de Verbo Regular

'Regular' é um verbo '-ar' perfeitamente normal. Uma vez que você conhece o padrão para verbos como 'hablar' ou 'cantar', você pode conjugar 'regular' facilmente. A conjugação é muito semelhante à de verbos portugueses como 'regular' ou 'ajustar'.

mandar

mahn-DAHRmanˈdaɾ

verboB2administrar um território
Use 'mandar' para expressar a ideia de estar no comando absoluto de um lugar ou situação, impondo a própria vontade.
Uma figura coroada sentada em um trono simples e segurando um cetro de madeira simples, simbolizando governar um território.

Exemplos

Ella manda en su casa y nadie la contradice.

Ela manda (está no comando) em sua casa e ninguém a contradiz.

El dictador mandó el país por cuarenta años.

O ditador governou o país por quarenta anos.

Si quieres mandar, tienes que asumir la responsabilidad.

Se você quer estar no comando, você tem que assumir a responsabilidade.

A Forma Reflexiva: Mandarse

Usar 'mandarse' (como 'se manda') muitas vezes significa 'ser enviado' ou, informalmente, pode significar 'ter coragem/ousadia para fazer algo', especialmente em algumas regiões.

Confundir Autoridade

Erro:Usar 'mandar' quando você quer dizer 'gerenciar' ou 'administrar' (como um projeto).

Correção: Use 'gestionar' ou 'administrar' para deveres de gestão; reserve 'mandar' para autoridade direta ou dar ordens.

regir

reh-HEERreˈxiɾ

verboB2gerir ou controlar um sistema
Utilize 'regir' para descrever a ação de gerir ou controlar o destino ou o funcionamento de um sistema, organização ou conjunto de normas.
Um rei em pé numa varanda com vista para um reino pacífico.

Exemplos

El consejo rige los destinos de la empresa.

O conselho rege o destino da empresa.

La Constitución rige la vida política del país.

A Constituição governa a vida política do país.

Es difícil regir una nación en tiempos de crisis.

É difícil governar uma nação em tempos de crise.

Mudança ortográfica (G para J)

Para manter o som 'rr' (como em 'carro'), o 'g' muda para 'j' sempre que a terminação começa com 'a' ou 'o' (como em 'rijo' ou 'rija'). Em português, o som de 'g' antes de 'a' ou 'o' é como em 'gato', e o som de 'j' é como em 'jato'. A mudança no espanhol serve para manter um som específico, diferente do português.

Mudança vocálica (E para I)

O 'e' na raiz muda para 'i' na maioria das formas, exceto nas formas 'nós' (nosotros) e 'vós' (vosotros) no presente do indicativo. Em português, a conjugação do verbo 'reger' não apresenta essa mudança vocálica na raiz.

Usar G em vez de J

Erro:yo rigo

Correção: yo rijo (O som do 'g' seria forte como em 'gato' caso contrário; precisamos do som do 'j'). Em português, a conjugação correta é 'rejo' e 'reja', mantendo o som suave.

normar

nor-MARnorˈmar

verboB2no context
Empregue 'normar' quando a intenção é estabelecer normas ou regulamentos oficiais sobre um determinado assunto ou prática.
Uma fileira de blocos de brinquedo coloridos idênticos perfeitamente alinhados de acordo com uma régua reta sobre uma mesa de madeira.

Exemplos

El gobierno busca normar el uso de la inteligencia artificial.

O governo busca normar o uso da inteligência artificial.

Es importante normar estas actividades para proteger el medio ambiente.

É importante estabelecer regras para estas atividades para proteger o meio ambiente.

La nueva ley norma la convivencia entre los vecinos.

A nova lei governa a convivência entre vizinhos.

Um Verbo de 'Alto Nível'

Pense em 'normar' como a versão profissional de 'estabelecer regras'. Você o verá principalmente em reportagens ou documentos oficiais.

Conjugação Fácil

Este verbo é completamente regular. Ele segue exatamente o mesmo padrão de 'falar' ou 'cantar' em todos os tempos verbais.

Uso Excessivo em Conversas Casuais

Erro:Usar 'normar' ao pedir a um amigo para estabelecer regras para um jogo.

Correção: Use 'estabelecer regras' ou 'decidir as normas' para situações casuais. 'Normar' soa um pouco como um advogado falando.

Confusão entre 'gobernar' e 'administrar'

A confusão mais comum é usar 'gobernar' quando se quer dizer 'administrar' uma empresa ou organização. Lembre-se: 'gobernar' é mais usado para o contexto político oficial, enquanto 'administrar' se refere à gestão de negócios ou recursos.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.