Inklingo

Como se diz "ideia" em espanhol

Portuguese → espanhol

idea

/ee-DEH-ah//iˈðe.a/

nounA1geral
Use "idea" para se referir a um pensamento espontâneo, uma sugestão ou um plano geral que surge na mente.
Uma figura de desenho animado com uma lâmpada brilhantemente acesa aparecendo acima de sua cabeça, simbolizando um novo pensamento ou conceito.

Exemplos

Tengo una buena idea para el proyecto.

Tenho uma boa ideia para o projeto.

Tengo una buena idea.

Eu tenho uma boa ideia.

¿Qué es la idea principal del libro?

Qual é a ideia principal do livro?

Es una idea brillante para un negocio.

É uma ideia brilhante para um negócio.

Sempre Feminino: 'la idea'

Embora muitas palavras terminadas em '-ma', '-pa' ou '-ta' que vêm do grego sejam masculinas (como 'el problema'), 'idea' é uma exceção e segue a regra normal para palavras terminadas em '-a'. Portanto, é sempre 'la idea', 'una idea', 'las ideas'.

Usar o Gênero Errado

Erro:Vi un documental y me gustó *el idea*.

Correção: Vi un documental y me gustó la idea. Lembre-se, 'idea' é uma palavra feminina, então usa 'la' e 'una', assim como em português ('a ideia').

concepto

kon-SEP-toh/konˈθepto/

nounA2geral/formal
Utilize "concepto" quando "ideia" se refere a um conceito abstrato, uma noção teórica ou uma definição mais formal.
Uma pessoa ao lado de um balão de pensamento grande e claro contendo um cubo geométrico fundamental perfeitamente formado, simbolizando uma ideia geral.

Exemplos

El concepto de la libertad es complejo.

O conceito de liberdade é complexo.

Necesitas entender el concepto clave antes de continuar.

Você precisa entender o conceito chave antes de continuar.

Su nuevo proyecto tiene un concepto muy original.

O novo projeto deles tem um conceito muito original.

Regra do Substantivo Masculino

Lembre-se que 'concepto' é sempre masculino, mesmo terminando em '-o'. Use 'el' ou 'un' com ele: 'el concepto'.

Usar 'la' em vez de 'el'

Erro:La concepto

Correção: El concepto. Trate-o como uma palavra masculina.

pensamiento

pen-sah-MYEN-toh/pen.saˈmjen̪.to/

nounB1geral
Escolha "pensamiento" para indicar um pensamento mais elaborado, uma opinião ou uma reflexão sobre algo específico.
Uma ilustração estilizada de um único balão de pensamento em forma de nuvem branca contendo um desenho simples de uma maçã vermelha brilhante, representando uma ideia ou conceito específico.

Exemplos

¿Puedes compartir tu pensamiento sobre el nuevo plan?

Você pode compartilhar seu pensamento/opinião sobre o novo plano?

Mi pensamiento es que deberíamos esperar hasta mañana.

Minha ideia é que deveríamos esperar até amanhã.

Usando o Plural para Sentimentos

Quando você quer expressar profunda afeição ou preocupação por alguém, muitas vezes usa-se o plural: 'Te llevo en mis pensamientos' (Eu te carrego nos meus pensamentos).

Confundindo 'Pensamiento' e 'Idea'

Erro:Usar 'pensamiento' ao falar sobre um plano ou invenção clara e específica.

Correção: Embora às vezes sejam intercambiáveis, 'idea' é frequentemente melhor para um plano concreto. 'Tengo una idea para el proyecto' (Eu tenho uma ideia para o projeto).

Evite confundir "idea" com "concepto"

A confusão mais comum é usar "idea" quando se quer falar de um conceito mais abstrato ou teórico. Lembre-se que "idea" é mais para pensamentos pontuais e "concepto" para noções mais estabelecidas e definidas.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.