Inklingo

Como se diz "interrompido" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parainterrompidoé cortadouse 'cortado' quando algo físico foi subitamente interrompido ou quebrado, como um fio, uma ligação ou um som.

Portuguese → espanhol

cortado

kor-TAH-dohkoɾˈtaðo

adjetivoB1geral
Use 'cortado' quando algo físico foi subitamente interrompido ou quebrado, como um fio, uma ligação ou um som.
Uma maçã vermelho vivo que foi cortada ao meio de forma limpa, repousando sobre uma superfície.

Exemplos

El hilo está cortado, no podemos coser.

O fio está cortado; não podemos costurar.

Se quedó sin batería y la llamada fue cortada.

A bateria acabou e a chamada foi interrompida.

Concordância

Como muitos adjetivos em espanhol, 'cortado' deve mudar sua terminação para concordar com a coisa que descreve: 'la línea cortada' (feminino) ou 'los cables cortados' (plural). Em português, usamos 'cortada' ou 'cortados' da mesma forma.

parado

pah-RAH-dohpaˈɾaðo

particípio passadoA2geral
Use 'parado' para indicar que uma ação ou movimento foi cessado temporariamente, sem necessariamente implicar que algo foi quebrado.
Um desenho simplificado de um carro vermelho brilhante completamente parado em uma estrada.

Exemplos

Hemos parado en la gasolinera para llenar el tanque.

Nós paramos no posto de gasolina para encher o tanque.

El tren había parado justo antes de la estación.

O trem tinha parado logo antes da estação.

Formando Tempos Perfeitos

Para falar de ações que estão terminadas ou que aconteceram recentemente, combine o verbo 'haber' (equivalente ao nosso 'ter' auxiliar) com 'parado'. Exemplo: 'He parado' (Eu parei/Eu tenho parado).

Concordância do Particípio

Erro:Fazer 'parado' concordar com o sujeito ao usar 'haber' (ex: 'Hemos parados').

Correção: Quando usado com 'haber' (eu tenho, nós temos), o final é sempre '-o': 'Hemos parado' (Nós paramos). Só concorda quando usado com 'ser' ou 'estar' (como na Definição 1).

detenido

deh-teh-NEE-dohde.teˈni.ðo

adjetivoB2geral
Utilize 'detenido' para descrever um progresso ou uma ação que foi impedida de continuar, frequentemente devido a um obstáculo ou evento externo.
Uma bola vermelha brilhante completamente parada e imóvel em um campo verde.

Exemplos

El tráfico estuvo detenido por un accidente en la autopista.

O trânsito ficou parado devido a um acidente na rodovia.

El proyecto de construcción quedó detenido hasta el próximo mes.

O projeto de construção foi interrompido até o próximo mês.

Concordância é Fundamental

Quando usado como adjetivo, 'detenido' deve concordar com a coisa que descreve em gênero e número: 'la obra detenida' (a obra interrompida), 'los trenes detenidos' (os trens parados).

Parada Temporária vs. Permanente

Erro:Usar 'ser' com 'detenido' ao descrever uma parada temporária, como o trânsito.

Correção: Use 'estar' para um estado temporário: 'El tráfico está detenido.' (O trânsito está parado neste momento.)

perturbado

per-toor-BAH-thopeɾtuɾˈβaðo

adjetivoC1geral
Use 'perturbado' quando a tranquilidade, a ordem ou um estado de paz foi quebrado ou agitado, geralmente por atividade humana.
Uma fila arrumada de maçãs vermelhas com uma única maçã derrubada e a rolar.

Exemplos

El orden público fue perturbado por los manifestantes.

A ordem pública foi perturbada pelos manifestantes.

El ecosistema perturbado tardará años en recuperarse.

O ecossistema perturbado levará anos a recuperar.

Particípio Passado como Adjetivo

Esta palavra vem do verbo 'perturbar'. Quando usamos a forma '-ado' como descrição, funciona como um adjetivo. Em português, usamos o particípio passado 'perturbado/a/os/as', que também concorda em género e número com o substantivo a que se refere.

Confusão entre 'cortado' e 'parado'

A confusão mais comum é entre 'cortado' e 'parado'. Lembre-se: 'cortado' refere-se a algo que foi quebrado ou rompido fisicamente, enquanto 'parado' indica uma cessação temporária de movimento ou ação.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.