Inklingo

Como se diz "atrasado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraatrasadoé retrasadouse "retrasado" para indicar que algo está fora do horário previsto, como transportes (voos, comboios) ou eventos.

retrasado🔊A2

Use "retrasado" para indicar que algo está fora do horário previsto, como transportes (voos, comboios) ou eventos.

Saiba mais →
atrasado🔊A2

Use "atrasado" quando se refere a chegar tarde a um compromisso, como uma aula ou uma reunião, ou quando algo está em atraso no tempo em geral.

Saiba mais →
tardíoB1

Utilize "tardío" para descrever algo que acontece mais tarde do que o esperado, especialmente em relação a estações do ano ou eventos naturais.

Saiba mais →
alcanzado🔊B2

Use "alcanzado" num contexto mais específico para indicar que se está com dificuldades financeiras ou que se está "atrás" em termos de recursos.

Saiba mais →
detenido🔊B2

Utilize "detenido" quando o trânsito ou um processo está parado ou bloqueado, geralmente devido a uma causa externa como um acidente.

Saiba mais →
retardado🔊B2

Empregue "retardado" para descrever um efeito que se manifesta com atraso, como o efeito de um medicamento ou de uma ação.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

retrasado

re-trah-SAH-dohre.tɾaˈsaðo

adjetivoA2geral
Use "retrasado" para indicar que algo está fora do horário previsto, como transportes (voos, comboios) ou eventos.
Um trem de passageiros vermelho vivo parado nos trilhos, logo após uma grande e movimentada plataforma de estação, indicando um atraso.

Exemplos

El tren a Sevilla está retrasado por una hora.

O comboio para Sevilha está atrasado uma hora.

El vuelo a Madrid está retrasado por mal tiempo.

O voo para Madri está atrasado devido ao mau tempo.

Mi reloj está cinco minutos retrasado.

Meu relógio está cinco minutos atrasado.

La entrega de los materiales va muy retrasada.

A entrega dos materiais está muito atrasada.

Uso com Estar

Ao descrever um estado temporário de estar fora do horário, usa-se o verbo 'estar': 'El tren está retrasado' (O trem está atrasado neste momento). Em português, usamos 'estar' da mesma forma para estados temporários.

Concordância

Como a maioria das palavras descritivas em espanhol, 'retrasado' deve concordar com o que descreve: 'retrasado' (masc. sing.), 'retrasada' (fem. sing.), 'retrasados' (masc. plural), 'retrasadas' (fem. plural). Isso é idêntico ao português.

atrasado

ah-trah-SAH-dohatɾaˈsaðo

adjetivoA2geral
Use "atrasado" quando se refere a chegar tarde a um compromisso, como uma aula ou uma reunião, ou quando algo está em atraso no tempo em geral.
Uma pessoa correndo rapidamente enquanto segura uma pasta, com ar apressado.

Exemplos

Llegué diez minutos atrasado a la reunión.

Cheguei dez minutos atrasado à reunião.

Llegué diez minutos atrasado a la clase.

Cheguei dez minutos atrasado à aula.

El tren viene muy atrasado hoy.

O trem está muito atrasado hoje.

Estoy un poco atrasado con el trabajo de la universidad.

Estou um pouco atrasado com o meu trabalho da faculdade.

Concorda com a pessoa ou coisa

Como esta palavra é um adjetivo, sua terminação muda para concordar com quem ou o que você está falando. Use 'atrasada' para uma pessoa do sexo feminino ou objeto feminino, e adicione um 's' para plurais.

Uso com 'estar'

Ao falar sobre estar atrasado para um evento específico, use o verbo 'estar', pois estar atrasado é um estado temporário, não um traço de personalidade permanente. Em português, usamos 'estar' para indicar atraso em um evento (Estou atrasado para a reunião) e 'ser' para características (Ele é pontual).

Atrasado vs. Tarde

Erro:Soy atrasado.

Correção: Estoy atrasado (Estou atrasado) ou Cheguei tarde (Cheguei tarde). 'Soy' implica que você é uma 'pessoa atrasada' por natureza, o que soa muito estranho em espanhol. Em português, diríamos 'Eu sou atrasado' para indicar uma característica, mas para um evento específico, usamos 'estar atrasado' ou 'chegar tarde'.

tardío

adjetivoB1geral
Utilize "tardío" para descrever algo que acontece mais tarde do que o esperado, especialmente em relação a estações do ano ou eventos naturais.

Exemplos

Este año hemos tenido una floración tardía de los almendros.

Este ano tivemos uma floração tardia das amendoeiras.

retrasado

re-trah-SAH-dohre.tɾaˈsaðo

adjetivoB1geral
Empregue "retrasado" para descrever uma falta de desenvolvimento ou progresso em comparação com outros, como em sistemas educacionais ou tecnológicos.
Um trem de passageiros vermelho vivo parado nos trilhos, logo após uma grande e movimentada plataforma de estação, indicando um atraso.

Exemplos

Su tecnología está muy retrasada respecto a la de sus competidores.

A tecnologia deles está muito atrasada em relação à dos seus concorrentes.

El vuelo a Madrid está retrasado por mal tiempo.

O voo para Madri está atrasado devido ao mau tempo.

Mi reloj está cinco minutos retrasado.

Meu relógio está cinco minutos atrasado.

La entrega de los materiales va muy retrasada.

A entrega dos materiais está muito atrasada.

Uso com Estar

Ao descrever um estado temporário de estar fora do horário, usa-se o verbo 'estar': 'El tren está retrasado' (O trem está atrasado neste momento). Em português, usamos 'estar' da mesma forma para estados temporários.

Concordância

Como a maioria das palavras descritivas em espanhol, 'retrasado' deve concordar com o que descreve: 'retrasado' (masc. sing.), 'retrasada' (fem. sing.), 'retrasados' (masc. plural), 'retrasadas' (fem. plural). Isso é idêntico ao português.

alcanzado

al-kan-SAH-dohalkanˈθaðo

adjetivoB2informal
Use "alcanzado" num contexto mais específico para indicar que se está com dificuldades financeiras ou que se está "atrás" em termos de recursos.
Uma criança pequena estendendo a mão para um pote de biscoitos em uma prateleira alta, mas sua mão fica a poucos centímetros de distância.

Exemplos

Ando un poco alcanzado de dinero este mes.

Estou com pouco dinheiro este mês.

Llegamos muy alcanzados de tiempo a la reunión.

Chegamos muito em cima da hora para a reunião.

detenido

deh-teh-NEE-dohde.teˈni.ðo

adjetivoB2geral
Utilize "detenido" quando o trânsito ou um processo está parado ou bloqueado, geralmente devido a uma causa externa como um acidente.
Uma bola vermelha brilhante completamente parada e imóvel em um campo verde.

Exemplos

El tráfico estuvo detenido por un accidente en la autopista.

O trânsito ficou parado devido a um acidente na autoestrada.

El proyecto de construcción quedó detenido hasta el próximo mes.

O projeto de construção foi interrompido até o próximo mês.

Concordância é Fundamental

Quando usado como adjetivo, 'detenido' deve concordar com a coisa que descreve em gênero e número: 'la obra detenida' (a obra interrompida), 'los trenes detenidos' (os trens parados).

Parada Temporária vs. Permanente

Erro:Usar 'ser' com 'detenido' ao descrever uma parada temporária, como o trânsito.

Correção: Use 'estar' para um estado temporário: 'El tráfico está detenido.' (O trânsito está parado neste momento.)

retardado

reh-tar-DAH-dohretaɾˈdaðo

adjetivoB2geral
Empregue "retardado" para descrever um efeito que se manifesta com atraso, como o efeito de um medicamento ou de uma ação.
Um único avião vermelho esperando na pista sob um sol forte enquanto outros aviões voam à distância.

Exemplos

La medicina tiene un efecto retardado que dura doce horas.

O medicamento tem um efeito retardado que dura doze horas.

El crecimiento de la planta fue retardado por la falta de luz.

O crescimento da planta foi desacelerado pela falta de luz.

Hubo un encendido retardado en el motor del avión.

Houve uma ignição retardada no motor do avião.

Concordância com o Substantivo

Esta palavra muda sua terminação para concordar com o que você está descrevendo. Use 'retardado' para itens masculinos (um efeito) e 'retardada' para itens femininos (uma ação).

Posicionamento

Em espanhol, este adjetivo geralmente vem depois do substantivo que descreve, como 'un proceso retardado' (um processo atrasado).

Usando para pessoas 'atrasadas'

Erro:Soy retardado para la clase.

Correção: Llego tarde a classe ou estou atrasado.

A confusão entre "retrasado" e "atrasado"

A confusão mais comum é entre "retrasado" e "atrasado". Lembre-se: "retrasado" é mais usado para transportes e horários de eventos, enquanto "atrasado" se refere mais a chegar tarde a compromissos pessoais ou estar em dívida. No entanto, ambos são frequentemente usados como sinónimos em contextos informais.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.