Como se diz "jogou" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “jogou” é “jugó” — use 'jugó' quando 'jogou' se refere especificamente a participar de um esporte, jogo de tabuleiro, videogame ou qualquer atividade lúdica competitiva..
Portuguese → espanhol
verboA1geral
Use 'jugó' quando 'jogou' se refere especificamente a participar de um esporte, jogo de tabuleiro, videogame ou qualquer atividade lúdica competitiva.
Exemplos
Él jugó al fútbol con sus amigos.
Ele jogou futebol com os amigos.
lanzó
verboA1geral
Utilize 'lanzó' quando 'jogou' descreve o ato de arremessar ou atirar algo com força ou intenção, como uma bola ou um objeto.
Exemplos
El niño lanzó la pelota muy lejos.
O menino jogou a bola muito longe.
verboA2geral
Use 'tiró' para 'jogou' quando a ação é de arremessar algo de forma mais leve ou informal, como ao jogar lixo em uma lixeira.
Exemplos
Ella tiró la botella en el reciclaje.
Ela jogou a garrafa na reciclagem.
verboA2geral
Empregue 'echó' quando 'jogou' significa descartar, colocar ou deitar algo em algum lugar, como jogar água ou lixo.
Exemplos
El camarero echó más agua en mi vaso.
O garçom jogou mais água no meu copo.
A confusão entre 'lanzó' e 'tiró'
Muitos aprendizes confundem 'lanzó' e 'tiró'. Lembre-se que 'lanzó' geralmente implica mais força ou a intenção de atirar algo longe, como em esportes ou brincadeiras. 'Tiró' é mais comum para arremessos leves ou para descartar algo, como jogar lixo no cesto.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.