Como se diz "lâmpada" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “lâmpada” é “bombilla” — use 'bombilla' para se referir especificamente à parte de vidro da lâmpada que contém o filamento e produz luz, sendo o objeto que você rosquearia num bocal.
bombilla
bom-BEE-yahbomˈbiʝa

Exemplos
Tengo que cambiar la bombilla de la cocina.
Tenho que trocar a lâmpada da cozinha.
Esta bombilla de bajo consumo ahorra mucha energía.
Esta lâmpada de baixo consumo economiza muita energia.
La bombilla se fundió anoche y ahora estamos a oscuras.
A lâmpada queimou ontem à noite e agora estamos no escuro.
Sempre Feminino
Mesmo se referindo a um objeto que produz luz (luz), a palavra em si é sempre feminina: 'la bombilla' ou 'una bombilla'.
Descrevendo Potência
Ao falar sobre o brilho de uma lâmpada, use a palavra 'vatios' (watts), como 'una bombilla de sesenta vatios'.
Confundindo com 'bomba'
Erro: “Voy a comprar una bomba para la lámpara.”
Correção: Voy a comprar una bombilla para la lámpara. Uma 'bomba' é uma bomba ou um motor, não uma lâmpada!
foco
FOH-kohˈfoko

Exemplos
Necesito comprar un foco nuevo para la lámpara de mi cuarto.
Preciso comprar uma nova lâmpada para o abajur do meu quarto.
El foco de la cocina se fundió ayer.
A lâmpada da cozinha queimou ontem.
Es mejor usar focos ahorradores para gastar menos luz.
É melhor usar lâmpadas de baixo consumo para gastar menos eletricidade.
Sempre Masculino
A palavra 'foco' é sempre masculina, então você sempre usará 'el' ou 'un' com ela, mesmo que esteja falando de uma lâmpada pequena.
Luz vs. Lâmpada
Erro: “Apaga el foco (para dizer 'apague a luz').”
Correção: Embora frequentemente usado coloquialmente, 'Apaga la luz' é mais geral para apagar as luzes de um cômodo.
lámpara
Exemplos
Compré una lámpara de pie nueva para la sala.
Comprei uma luminária de chão nova para a sala.
lámpara
Exemplos
Necesitamos comprar una lámpara de repuesto porque esta se fundió.
Precisamos comprar uma lâmpada de reposição porque esta queimou.
luz
looseluθ

Exemplos
Me gusta leer con la luz natural de la ventana.
Gosto de ler com a luz natural da janela.
Por favor, apaga la luz antes de salir.
Por favor, apague a luz antes de sair.
Tus palabras me dieron mucha luz sobre el problema.
Suas palavras me deram muita clareza sobre o problema.
Mudança de Z para C
Em espanhol, palavras terminadas em 'z' mudam para 'ces' quando ficam no plural. Assim, um 'luz' se torna muitos 'luces'.
Gênero Feminino
Embora não termine em 'a', 'luz' é feminino. Você deve sempre usar 'la' ou 'una' com ela.
A Armadilha do Gênero de 'Luz'
Erro: “El luz es brillante.”
Correção: La luz es brillante. Como 'luz' é feminino, o artigo e os adjetivos devem concordar com ele.
A confusão entre 'bombilla' e 'lámpara'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


