Inklingo

Como se diz "letal" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraletalé mortaluse 'mortal' quando se referir a algo que causa a morte, sendo a tradução mais geral e frequente para 'letal'..

Portuguese → espanhol

mortal

/mor-TAL//moɾˈtal/

adjetivoA2geral
Use 'mortal' quando se referir a algo que causa a morte, sendo a tradução mais geral e frequente para 'letal'.
Uma cobra verde enrolada com as presas expostas, simbolizando perigo extremo ou fatalidade.

Exemplos

La cobra tiene un veneno mortal.

A cobra tem um veneno mortal.

Para algunos, la envidia es un pecado mortal.

Para alguns, a inveja é um pecado mortal.

Colocação do Adjetivo

Assim como muitos adjetivos em espanhol, 'mortal' geralmente vem depois do substantivo que descreve (ex: 'veneno mortal').

letal

/leh-TAHL//leˈtal/

adjetivoB2geral
Use 'letal' em contextos semelhantes ao português, referindo-se diretamente a algo que é capaz de causar a morte, com um nível de formalidade um pouco maior que 'mortal'.
Uma cobra verde vibrante com presas à mostra ao lado de uma gota de veneno brilhante.

Exemplos

El veneno de esta araña es letal para los humanos.

O veneno desta aranha é letal para os humanos.

Fue un error letal para su carrera política.

Foi um erro fatal para sua carreira política.

La policía confiscó un arma letal en la escena.

A polícia apreendeu uma arma letal no local.

Tamanho único

Em espanhol, a maioria dos adjetivos que terminam em 'l' não muda de gênero. Você pode usar 'letal' tanto para coisas masculinas quanto femininas (ex: 'un veneno letal' e 'una dosis letal'). É igual ao português!

Evite adicionar -a ou -o

Erro:Usar 'letalo' ou 'letala'.

Correção: Use sempre 'letal'. Para torná-lo plural, basta adicionar '-es' para obter 'letales'.

homicida

/oh-mee-SEE-dah//omiˈθiða/

adjetivoC1geral
Utilize 'homicida' para descrever uma intenção ou uma ação que resulta em morte, como uma arma ou um plano.
Um raio afiado e irregular atingindo uma nuvem de tempestade escura e pesada.

Exemplos

Encontraron el arma homicida en el jardín.

Eles encontraram a arma homicida no jardim.

Tenía una mirada homicida.

Ele tinha um olhar assassino nos olhos.

Concordando com o Substantivo

Mesmo como adjetivo, termina em -a para substantivos masculinos e femininos. Exemplo: 'el ataque homicida' e 'la bala homicida'.

asesina

ah-seh-SEE-nah/a.seˈsi.na/

adjetivoC1geral
Empregue 'asesina' quando a morte é resultado de uma ação deliberada e violenta, muitas vezes com uma conotação de crueldade ou intenção maliciosa, como um olhar ou uma ação.
Um close-up da ilustração do rosto de uma pessoa com olhos intensamente estreitados e frios, ilustrando um olhar assassino.

Exemplos

Ella le lanzó una mirada asesina después del comentario.

Ela lançou-lhe um olhar assassino após o comentário.

La enfermedad asesina es difícil de curar.

A doença assassina é difícil de curar.

Concordância Adjetival

Como adjetivo, 'asesina' deve sempre concordar com o substantivo feminino que descreve, como 'mirada' (olhar) ou 'intención' (intenção). Em português, o adjetivo também deve concordar em gênero.

Confusão entre 'mortal' e 'letal'

A maior confusão surge entre 'mortal' e 'letal'. Lembre-se que 'mortal' é a tradução mais comum e geral para 'letal', servindo para a maioria dos casos. 'Letal' em espanhol é mais específico e soa um pouco mais técnico ou formal.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.