Como se diz "namorado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “namorado” é “novio” — use 'novio' quando se referir ao seu parceiro romântico atual, com quem você tem um relacionamento sério ou está noivo.
novio
NOH-byohˈno.βjo

Exemplos
Mi novio y yo vamos al cine esta noche.
Meu namorado e eu vamos ao cinema hoje à noite.
Ella se comprometió con su novio de toda la vida.
Ela ficou noiva do namorado de toda a vida.
Concordância de Gênero: 'Novio' vs. 'Novia'
Palavras em espanhol para pessoas frequentemente têm versões masculina e feminina. Use 'novio' para um parceiro masculino e mude a terminação para '-a' ('novia') para uma parceira feminina. Em português, usamos 'namorado' e 'namorada', que seguem a mesma lógica de terminação.
Amigo vs. Namorado
Erro: “Usar 'amigo' quando você quer dizer 'novio'.”
Correção: Diga 'Es mi novio' para deixar claro que é um relacionamento romântico. Dizer 'Es mi amigo' significa apenas que ele é um amigo, assim como em português.
enamorado
eh-nah-moh-RAH-dohena.moˈɾa.ðo

Exemplos
Mi enamorado me envió un mensaje dulce.
Meu namorado me enviou uma mensagem doce.
Los enamorados se dieron la mano mientras caminaban.
Os apaixonados deram as mãos enquanto caminhavam.
Troca de Gênero
Quando usado como substantivo, o gênero muda a pessoa a quem você se refere. 'El enamorado' é um parceiro masculino, e 'la enamorada' é uma parceira feminina. Isso é semelhante ao uso de 'o namorado' e 'a namorada' em português.
pollo
POH-yoh (The 'll' sounds like 'y' in most of Latin America and Spain)ˈpoʝo

Exemplos
Mira qué pollo más guapo está esperando el autobús.
Olha que rapaz bonito está esperando o ônibus.
Mi hermana me presentó a su nuevo pollo el fin de semana.
Minha irmã me apresentou ao seu novo namorado/rapaz no fim de semana. (Espanha)
Usando Gírias Regionalmente
Erro: “Usar 'pollo' para significar 'rapaz' fora da Espanha.”
Correção: Embora seja entendido, este uso está fortemente associado à Espanha. Na América Latina, use 'chico' ou 'chavo' em vez disso, dependendo do país.
man
mahnman

Exemplos
Ese man es muy buena gente.
Aquele rapaz é uma pessoa muito legal.
¿Viste lo que hizo el man?
Você viu o que o rapaz fez?
Mi man me invitó a cenar.
Meu rapaz (namorado) me convidou para jantar.
Uma Palavra Emprestada
Esta palavra é retirada diretamente da palavra inglesa 'man'. Embora pareça inglês, ela segue as regras gramaticais do espanhol na maior parte do tempo quando usada em conversas.
Tornando-a Plural
Em muitos países como a Colômbia, as pessoas tornam esta palavra plural adicionando '-es' ao final, resultando em 'manes' (os rapazes).
Não use na Espanha
Erro: “Usar 'man' para significar 'rapaz' em Madri.”
Correção: Na Espanha, as pessoas usam 'tío' ou 'chaval'. Usar 'man' pode confundir os locais ou soar muito estrangeiro.
Assumir que se refere à humanidade
Erro: “Usar 'man' para significar 'humanidade' em espanhol.”
Correção: Em espanhol, 'man' é usado apenas para um rapaz específico. Para falar sobre a humanidade, use 'la humanidad'.
A confusão entre 'novio' e 'enamorado'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



