Inklingo

Como se diz "ocioso" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraociosoé vagouse 'vago' quando quiser dizer que alguém está simplesmente não fazendo nada no momento, sem necessariamente implicar uma característica permanente de preguiça.

vago🔊A2

Use 'vago' quando quiser dizer que alguém está simplesmente não fazendo nada no momento, sem necessariamente implicar uma característica permanente de preguiça.

Saiba mais →
perezoso🔊A1

Escolha 'perezoso' para descrever alguém que tem uma tendência geral a ser preguiçoso, que evita o esforço e o trabalho.

Saiba mais →
flojo🔊A1

Use 'flojo' num contexto informal para dizer que alguém está sendo preguiçoso ou mole, incentivando a pessoa a agir.

Saiba mais →
echado🔊B1

'Echado' descreve alguém que está inativo, especialmente em casa, e que tende a não participar das tarefas ou atividades.

Saiba mais →
vagabundo🔊B2

Utilize 'vagabundo' para descrever um espírito livre, alguém que gosta de vaguear ou que tem um estilo de vida sem rumo, com uma conotação mais de errante do que de preguiçoso.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

vago

VAH-goˈba.ɣo

adjetivoA2informal
Use 'vago' quando quiser dizer que alguém está simplesmente não fazendo nada no momento, sem necessariamente implicar uma característica permanente de preguiça.
Um personagem de desenho animado deitado em uma rede vermelho vivo, relaxando completamente enquanto uma pequena pilha de ferramentas de trabalho fica inutilizada no chão por perto.

Exemplos

Eres muy vago y nunca lavas los platos.

Você é muito preguiçoso e nunca lava a louça.

El profesor regañó a los alumnos vagos por no hacer la tarea.

O professor repreendeu os alunos preguiçosos por não fazerem o dever de casa.

Pasa todo el día siendo un vago, viendo televisión.

Ele passa o dia todo sendo um ocioso, assistindo televisão.

Concordância de Gênero

Assim como muitos adjetivos em espanhol, 'vago' deve concordar com o gênero da pessoa que você está descrevendo. Use 'vago' para homens/meninos e 'vaga' para mulheres/meninas. Isso é muito semelhante ao português (preguiçoso/preguiçosa).

Confundir 'Vago' (Preguiçoso) e 'Perezoso' (Preguiçoso)

Erro:Usar 'perezoso' quando se quer dizer 'vago' em certas regiões.

Correção: Embora ambos signifiquem preguiçoso, 'vago' é frequentemente usado de forma mais ampla para significar alguém que evita responsabilidades, enquanto 'perezoso' foca mais na lentidão física. Ambos estão corretos, mas 'vago' é geralmente mais comum na Espanha e em partes da América Latina.

perezoso

peh-reh-SOH-sohpeɾeˈsoso

adjetivoA1neutro
Escolha 'perezoso' para descrever alguém que tem uma tendência geral a ser preguiçoso, que evita o esforço e o trabalho.
Uma pessoa deitada confortavelmente em uma rede colorida entre duas palmeiras, olhos fechados em relaxamento.

Exemplos

Mi hermano es muy perezoso y nunca limpia su habitación.

Meu irmão é muito preguiçoso e nunca limpa o quarto dele.

Hoy me siento un poco perezoso, no quiero ir al gimnasio.

Hoje me sinto um pouco preguiçoso, não quero ir para a academia.

Tuvimos un domingo perezoso viendo películas en el sofá.

Tivemos um domingo preguiçoso assistindo filmes no sofá.

Concordância com a Pessoa

Por ser um adjetivo, você deve mudar a terminação para 'perezosa' se estiver descrevendo uma mulher ou um objeto feminino.

Ser vs. Estar

Use 'ser' se a preguiça for uma parte permanente da personalidade de alguém. Use 'estar' se alguém estiver apenas se sentindo preguiçoso naquele momento específico.

Preguiçoso vs. Lento

Erro:Usar 'perezoso' para dizer que um carro é lento.

Correção: Use 'lento' para velocidade. 'Perezoso' descreve falta de motivação, não velocidade física.

flojo

FLO-hoˈflox o

adjetivoA1informal
Use 'flojo' num contexto informal para dizer que alguém está sendo preguiçoso ou mole, incentivando a pessoa a agir.
Uma pessoa a dormir numa rede debaixo de uma árvore num dia de sol.

Exemplos

No seas flojo y ayúdame a limpiar.

Não sejas preguiçoso e ajuda-me a limpar.

Hoy me siento un poco flojo y no quiero ir al gimnasio.

Hoje sinto-me um pouco preguiçoso e não quero ir ao ginásio.

Aquel estudiante es muy flojo; nunca hace la tarea.

Aquele aluno é muito preguiçoso; ele nunca faz os trabalhos de casa.

Concordância de Género e Número

Lembra-te de mudar a terminação para concordar com quem estás a falar: 'flojo' para um homem, 'floja' para uma mulher, 'flojos' para um grupo de homens e 'flojas' para um grupo de mulheres. Em português, usamos 'preguiçoso/a/os/as'.

Usar 'estar' vs 'ser'

Erro:Él está flojo (para significar que ele é uma pessoa preguiçosa).

Correção: Usa 'ser' (Él es flojo) para um traço de personalidade. Usa 'estar' apenas se alguém se sentir preguiçoso especificamente neste momento. Em português, a distinção é semelhante: 'Ele é preguiçoso' (traço) vs. 'Ele está preguiçoso' (estado temporário).

echado

eh-CHAH-doheˈt͡ʃa.ðo

adjetivoB1neutro
'Echado' descreve alguém que está inativo, especialmente em casa, e que tende a não participar das tarefas ou atividades.
Uma raposa de desenho animado dormindo profundamente em uma rede colorida esticada entre duas árvores. Ao lado da rede há uma grande pilha de louça suja e uma esponja, completamente ignoradas pela raposa adormecida.

Exemplos

Es muy echado y nunca ayuda con las tareas de la casa.

Ele é muito preguiçoso e nunca ajuda com as tarefas domésticas.

Si eres tan echado, nunca terminarás el proyecto a tiempo.

Se você é tão ocioso/preguiçoso, nunca terminará o projeto a tempo.

Significado Figurado

Este significado é figurado, sugerindo que alguém está 'deitado' ou 'deixado de lado' devido à sua falta de vontade de agir. É usado com o verbo 'ser' (ser, qualidade permanente) ao descrever um traço de caráter. Em português, usamos 'ser preguiçoso', o que ajuda a lembrar que aqui se usa 'ser' em vez de 'estar'.

vagabundo

va-ga-BUN-dobaɣaˈβundo

adjetivoB2neutro
Utilize 'vagabundo' para descrever um espírito livre, alguém que gosta de vaguear ou que tem um estilo de vida sem rumo, com uma conotação mais de errante do que de preguiçoso.
Um caminho de terra simples e sinuoso que se estende por uma paisagem verde aberta, levando a um horizonte distante, simbolizando viagem sem fim.

Exemplos

Su espíritu vagabundo lo llevó a explorar el mundo.

Seu espírito errante o levou a explorar o mundo.

La vida vagabunda no es para todos; se necesita mucha valentía.

A vida errante não é para todos; exige muita coragem.

Concordância é Fundamental

Como adjetivo, 'vagabundo' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve. Use 'vagabunda' (feminino singular), 'vagabundos' (masculino plural) ou 'vagabundas' (feminino plural). Isso é idêntico ao português.

A diferença entre 'vago' e 'perezoso'

A confusão mais comum é entre 'vago' e 'perezoso'. Lembre-se que 'perezoso' descreve uma característica de personalidade (ser preguiçoso), enquanto 'vago' pode ser usado para descrever uma situação momentânea de não fazer nada ou uma preguiça menos intensa.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.