Inklingo

Como se diz "preguiçoso" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parapreguiçosoé perezosouse 'perezoso' para descrever alguém que tem o hábito de não querer fazer esforço, seja no trabalho, em casa ou em qualquer outra atividade. É o equivalente mais direto e geral de 'preguiçoso'.

perezoso🔊A1

Use 'perezoso' para descrever alguém que tem o hábito de não querer fazer esforço, seja no trabalho, em casa ou em qualquer outra atividade. É o equivalente mais direto e geral de 'preguiçoso'.

Saiba mais →
vago🔊A2

Utilize 'vago' quando quiser enfatizar que a pessoa não gosta de trabalhar ou de se esforçar, muitas vezes associado a não cumprir obrigações ou a ter um comportamento desleixado em relação às tarefas.

Saiba mais →
flojo🔊A1

Use 'flojo' para descrever alguém que carece de motivação ou energia para fazer algo no momento, sugerindo uma falta de ânimo ou empenho para realizar uma tarefa específica.

Saiba mais →
echado🔊B1

Empregue 'echado' para descrever alguém que tem uma forte aversão ao trabalho e que evita qualquer tipo de esforço ou ajuda, especialmente em tarefas domésticas ou responsabilidades.

Saiba mais →
ganso🔊B1

Use 'ganso' num contexto mais informal para chamar alguém de bobo ou tolo, especialmente quando essa pessoa está a dizer ou a fazer disparates, não necessariamente relacionado com preguiça no sentido de não querer trabalhar.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

perezoso

peh-reh-SOH-sohpeɾeˈsoso

adjetivoA1geral
Use 'perezoso' para descrever alguém que tem o hábito de não querer fazer esforço, seja no trabalho, em casa ou em qualquer outra atividade. É o equivalente mais direto e geral de 'preguiçoso'.
Uma pessoa deitada confortavelmente em uma rede colorida entre duas palmeiras, olhos fechados em relaxamento.

Exemplos

Mi hermano es muy perezoso y nunca limpia su habitación.

Meu irmão é muito preguiçoso e nunca limpa o quarto dele.

Hoy me siento un poco perezoso, no quiero ir al gimnasio.

Hoje me sinto um pouco preguiçoso, não quero ir para a academia.

Tuvimos un domingo perezoso viendo películas en el sofá.

Tivemos um domingo preguiçoso assistindo filmes no sofá.

Concordância com a Pessoa

Por ser um adjetivo, você deve mudar a terminação para 'perezosa' se estiver descrevendo uma mulher ou um objeto feminino.

Ser vs. Estar

Use 'ser' se a preguiça for uma parte permanente da personalidade de alguém. Use 'estar' se alguém estiver apenas se sentindo preguiçoso naquele momento específico.

Preguiçoso vs. Lento

Erro:Usar 'perezoso' para dizer que um carro é lento.

Correção: Use 'lento' para velocidade. 'Perezoso' descreve falta de motivação, não velocidade física.

vago

VAH-goˈba.ɣo

adjetivoA2geral
Utilize 'vago' quando quiser enfatizar que a pessoa não gosta de trabalhar ou de se esforçar, muitas vezes associado a não cumprir obrigações ou a ter um comportamento desleixado em relação às tarefas.
Um personagem de desenho animado deitado em uma rede vermelho vivo, relaxando completamente enquanto uma pequena pilha de ferramentas de trabalho fica inutilizada no chão por perto.

Exemplos

Eres muy vago y nunca lavas los platos.

Você é muito preguiçoso e nunca lava a louça.

El profesor regañó a los alumnos vagos por no hacer la tarea.

O professor repreendeu os alunos preguiçosos por não fazerem o dever de casa.

Pasa todo el día siendo un vago, viendo televisión.

Ele passa o dia todo sendo um ocioso, assistindo televisão.

Concordância de Gênero

Assim como muitos adjetivos em espanhol, 'vago' deve concordar com o gênero da pessoa que você está descrevendo. Use 'vago' para homens/meninos e 'vaga' para mulheres/meninas. Isso é muito semelhante ao português (preguiçoso/preguiçosa).

Confundir 'Vago' (Preguiçoso) e 'Perezoso' (Preguiçoso)

Erro:Usar 'perezoso' quando se quer dizer 'vago' em certas regiões.

Correção: Embora ambos signifiquem preguiçoso, 'vago' é frequentemente usado de forma mais ampla para significar alguém que evita responsabilidades, enquanto 'perezoso' foca mais na lentidão física. Ambos estão corretos, mas 'vago' é geralmente mais comum na Espanha e em partes da América Latina.

flojo

FLO-hoˈflox o

adjetivoA1geral
Use 'flojo' para descrever alguém que carece de motivação ou energia para fazer algo no momento, sugerindo uma falta de ânimo ou empenho para realizar uma tarefa específica.
Uma pessoa a dormir numa rede debaixo de uma árvore num dia de sol.

Exemplos

No seas flojo y ayúdame a limpiar.

Não sejas preguiçoso e ajuda-me a limpar.

Hoy me siento un poco flojo y no quiero ir al gimnasio.

Hoje sinto-me um pouco preguiçoso e não quero ir ao ginásio.

Aquel estudiante es muy flojo; nunca hace la tarea.

Aquele aluno é muito preguiçoso; ele nunca faz os trabalhos de casa.

Concordância de Género e Número

Lembra-te de mudar a terminação para concordar com quem estás a falar: 'flojo' para um homem, 'floja' para uma mulher, 'flojos' para um grupo de homens e 'flojas' para um grupo de mulheres. Em português, usamos 'preguiçoso/a/os/as'.

Usar 'estar' vs 'ser'

Erro:Él está flojo (para significar que ele é uma pessoa preguiçosa).

Correção: Usa 'ser' (Él es flojo) para um traço de personalidade. Usa 'estar' apenas se alguém se sentir preguiçoso especificamente neste momento. Em português, a distinção é semelhante: 'Ele é preguiçoso' (traço) vs. 'Ele está preguiçoso' (estado temporário).

echado

eh-CHAH-doheˈt͡ʃa.ðo

adjetivoB1geral
Empregue 'echado' para descrever alguém que tem uma forte aversão ao trabalho e que evita qualquer tipo de esforço ou ajuda, especialmente em tarefas domésticas ou responsabilidades.
Uma raposa de desenho animado dormindo profundamente em uma rede colorida esticada entre duas árvores. Ao lado da rede há uma grande pilha de louça suja e uma esponja, completamente ignoradas pela raposa adormecida.

Exemplos

Es muy echado y nunca ayuda con las tareas de la casa.

Ele é muito preguiçoso e nunca ajuda com as tarefas domésticas.

Si eres tan echado, nunca terminarás el proyecto a tiempo.

Se você é tão ocioso/preguiçoso, nunca terminará o projeto a tempo.

Significado Figurado

Este significado é figurado, sugerindo que alguém está 'deitado' ou 'deixado de lado' devido à sua falta de vontade de agir. É usado com o verbo 'ser' (ser, qualidade permanente) ao descrever um traço de caráter. Em português, usamos 'ser preguiçoso', o que ajuda a lembrar que aqui se usa 'ser' em vez de 'estar'.

ganso

GAHN-soˈɡanso

adjetivoB1informal
Use 'ganso' num contexto mais informal para chamar alguém de bobo ou tolo, especialmente quando essa pessoa está a dizer ou a fazer disparates, não necessariamente relacionado com preguiça no sentido de não querer trabalhar.
Uma pessoa usando um chapéu brilhante multicolorido com sinos e sapatos grandes e exagerados, malabarismo com bolas coloridas.

Exemplos

¡No seas ganso! Deja de decir tonterías.

Não seja bobo! Pare de falar bobagens.

Ese chico es un poco ganso, siempre está haciendo bromas.

Aquele garoto é um pouco bobo, ele está sempre fazendo piadas.

Se quedó ahí parado como un ganso sin hacer nada.

Ele ficou ali parado como um tolo preguiçoso, sem fazer nada.

Usando como Substantivo

Mesmo sendo um adjetivo, você pode usá-lo como substantivo dizendo 'un ganso' (um cara bobo) ou 'una gansa' (uma garota boba). Em português, usamos 'bobo' ou 'tolo' para ambos os gêneros, ou 'boba'/'tola' para o feminino.

Armadilha de Tradução

Erro:Dizer 'él es un ganso' quando você quer dizer que ele é mau.

Correção: 'Ganso' geralmente implica que alguém é bobo ou preguiçoso, não necessariamente mau ou perverso. Em português, 'mau' seria 'ruim' ou 'malvado'.

A diferença entre 'perezoso', 'vago' e 'flojo'

A confusão mais comum surge entre 'perezoso', 'vago' e 'flojo'. Lembre-se que 'perezoso' é o termo mais geral para preguiça habitual. 'Vago' foca mais na relutância em trabalhar ou cumprir obrigações, enquanto 'flojo' descreve uma falta de energia ou motivação para uma tarefa específica no momento.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.