Inklingo

Como se diz "orçamento" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraorçamentoé presupuestouse 'presupuesto' quando se referir a um plano financeiro detalhado que estima as receitas e despesas futuras, como o orçamento de um país ou de um projeto.

presupuesto🔊B1

Use 'presupuesto' quando se referir a um plano financeiro detalhado que estima as receitas e despesas futuras, como o orçamento de um país ou de um projeto.

Saiba mais →
cotizaciónA2

Use 'cotización' para se referir a uma estimativa de preço ou valor para um produto ou serviço específico, como quando se pede um orçamento a um fornecedor.

Saiba mais →
presupuestario🔊B2

Utilize 'presupuestario' como adjetivo para qualificar algo relacionado a um orçamento, como um corte orçamentário ou uma decisão orçamentária.

Saiba mais →
posibilidades🔊B2

Use 'posibilidades' no plural quando se referir às condições ou recursos financeiros disponíveis de uma pessoa, família ou instituição.

Saiba mais →
dotaciónC1

Empregue 'dotación' para se referir à quantia de dinheiro ou recursos atribuídos a um propósito específico, como um prêmio ou uma bolsa.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

presupuesto

preh-soo-PWEHS-tohpɾe.suˈpwes.to

nounB1general
Use 'presupuesto' quando se referir a um plano financeiro detalhado que estima as receitas e despesas futuras, como o orçamento de um país ou de um projeto.
Três pilhas de moedas de tamanhos diferentes ao lado de três cofrinhos de cores distintas, ilustrando o conceito de alocação de fundos.

Exemplos

El gobierno aprobó el nuevo presupuesto nacional.

O governo aprovou o novo orçamento nacional.

Tenemos que ajustarnos al presupuesto si queremos ahorrar.

Temos que nos ater ao orçamento se quisermos economizar.

Pedimos un presupuesto al carpintero antes de empezar la obra.

Pedimos ao carpinteiro uma estimativa antes de começar o trabalho.

Sempre Masculino

Mesmo terminando em '-o', 'presupuesto' é sempre masculino em espanhol. Lembre-se de usar 'el' ou 'un' antes dele, assim como em português ('o orçamento').

Confundir Substantivo e Verbo

Erro:Usar o substantivo 'presupuesto' onde o verbo 'presuponer' é necessário (ex: *Yo presupuesto que...*).

Correção: Use o verbo 'presuponer' (pressupor/assumir) ou 'creer' (acreditar) em vez disso. O substantivo é apenas para planos financeiros ou estimativas.

cotización

nounA2commercial
Use 'cotización' para se referir a uma estimativa de preço ou valor para um produto ou serviço específico, como quando se pede um orçamento a um fornecedor.

Exemplos

Solicité una cotización para pintar mi casa.

Solicitei um orçamento para pintar minha casa.

presupuestario

pre-soo-pweh-STAH-ryohpɾesupwesˈtaɾjo

adjectiveB2formal
Utilize 'presupuestario' como adjetivo para qualificar algo relacionado a um orçamento, como um corte orçamentário ou uma decisão orçamentária.
Um cofrinho sentado ao lado de uma pequena pilha de moedas de ouro e uma lista simples de papel.

Exemplos

El gobierno anunció un nuevo recorte presupuestario.

O governo anunciou um novo corte orçamentário.

Debemos seguir las normas presupuestarias de la empresa.

Devemos seguir as regras orçamentárias da empresa.

El director presentó el informe sobre el ejercicio presupuestario.

O diretor apresentou o relatório sobre o ano fiscal/orçamentário.

Concordância de Gênero e Número

Esta palavra deve concordar em gênero e número com o substantivo que descreve. Se você estiver falando de 'uma lei', deve usar 'orçamentária'. Se falar de 'as despesas', use 'orçamentárias'.

Posição

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'presupuestario' quase sempre vem depois do substantivo que descreve (ex: 'el control presupuestario').

Confundir Substantivo e Adjetivo

Erro:Tengo un presupuestario para el viaje.

Correção: Tengo un presupuesto para el viaje.

posibilidades

poh-see-bee-lee-DAH-desposibiliˈðaðes

nounB2general
Use 'posibilidades' no plural quando se referir às condições ou recursos financeiros disponíveis de uma pessoa, família ou instituição.
Um grande baú de madeira pesada transbordando de moedas de ouro estilizadas e gemas preciosas coloridas.

Exemplos

La familia no tiene muchas posibilidades económicas.

A família não tem muitos recursos financeiros (ou condições).

Con sus posibilidades, podría comprar un coche nuevo.

Com suas condições, ele poderia comprar um carro novo.

O Contexto é Fundamental

Quando usada junto com palavras como 'económicas' ou 'financieras', 'posibilidades' muda seu significado de 'chances' para 'dinheiro disponível' ou 'patrimônio'.

dotación

nounC1formal
Empregue 'dotación' para se referir à quantia de dinheiro ou recursos atribuídos a um propósito específico, como um prêmio ou uma bolsa.

Exemplos

El premio literario tiene una dotación de diez mil euros.

O prêmio literário tem uma dotação de dez mil euros.

Presupuesto vs. Cotización

A confusão mais comum é entre 'presupuesto' e 'cotización'. Lembre-se que 'presupuesto' refere-se a um plano financeiro mais amplo, enquanto 'cotización' é uma estimativa de preço para um serviço ou produto específico.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.