Como se diz "orçamento" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “orçamento” é “presupuesto” — use 'presupuesto' quando se referir a um plano financeiro detalhado que estima as receitas e despesas futuras, como o orçamento de um país ou de um projeto.
presupuesto
preh-soo-PWEHS-tohpɾe.suˈpwes.to

Exemplos
El gobierno aprobó el nuevo presupuesto nacional.
O governo aprovou o novo orçamento nacional.
Tenemos que ajustarnos al presupuesto si queremos ahorrar.
Temos que nos ater ao orçamento se quisermos economizar.
Pedimos un presupuesto al carpintero antes de empezar la obra.
Pedimos ao carpinteiro uma estimativa antes de começar o trabalho.
Sempre Masculino
Mesmo terminando em '-o', 'presupuesto' é sempre masculino em espanhol. Lembre-se de usar 'el' ou 'un' antes dele, assim como em português ('o orçamento').
Confundir Substantivo e Verbo
Erro: “Usar o substantivo 'presupuesto' onde o verbo 'presuponer' é necessário (ex: *Yo presupuesto que...*).”
Correção: Use o verbo 'presuponer' (pressupor/assumir) ou 'creer' (acreditar) em vez disso. O substantivo é apenas para planos financeiros ou estimativas.
cotización
Exemplos
Solicité una cotización para pintar mi casa.
Solicitei um orçamento para pintar minha casa.
presupuestario
pre-soo-pweh-STAH-ryohpɾesupwesˈtaɾjo

Exemplos
El gobierno anunció un nuevo recorte presupuestario.
O governo anunciou um novo corte orçamentário.
Debemos seguir las normas presupuestarias de la empresa.
Devemos seguir as regras orçamentárias da empresa.
El director presentó el informe sobre el ejercicio presupuestario.
O diretor apresentou o relatório sobre o ano fiscal/orçamentário.
Concordância de Gênero e Número
Esta palavra deve concordar em gênero e número com o substantivo que descreve. Se você estiver falando de 'uma lei', deve usar 'orçamentária'. Se falar de 'as despesas', use 'orçamentárias'.
Posição
Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'presupuestario' quase sempre vem depois do substantivo que descreve (ex: 'el control presupuestario').
Confundir Substantivo e Adjetivo
Erro: “Tengo un presupuestario para el viaje.”
Correção: Tengo un presupuesto para el viaje.
posibilidades
poh-see-bee-lee-DAH-desposibiliˈðaðes

Exemplos
La familia no tiene muchas posibilidades económicas.
A família não tem muitos recursos financeiros (ou condições).
Con sus posibilidades, podría comprar un coche nuevo.
Com suas condições, ele poderia comprar um carro novo.
O Contexto é Fundamental
Quando usada junto com palavras como 'económicas' ou 'financieras', 'posibilidades' muda seu significado de 'chances' para 'dinheiro disponível' ou 'patrimônio'.
dotación
Exemplos
El premio literario tiene una dotación de diez mil euros.
O prêmio literário tem uma dotação de dez mil euros.
Presupuesto vs. Cotización
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


