Como se diz "passo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “passo” é “paso” — use esta palavra para se referir ao ato de caminhar, dar um passo individual, ou a uma passagem/caminho entre dois lugares..
paso
/PAH-soh//ˈpaso/

Exemplos
Con cada paso, me sentía más cerca de la meta.
A cada passo, eu me sentia mais perto do objetivo.
Cuidado con el primer paso, está resbaloso.
Cuidado com o primeiro passo, está escorregadio.
Oí sus pasos en el pasillo.
Eu ouvi as pegadas dele no corredor.
El túnel es el único paso entre las dos ciudades.
O túnel é a única passagem entre as duas cidades.
marcha
MAR-chah/ˈmartʃa/

Exemplos
La marcha del ejército era lenta y coordinada.
A marcha/o passo do exército era lenta e coordenada.
Después de un largo día, regresamos a casa en marcha rápida.
Depois de um longo dia, voltamos para casa em passo rápido.
Dica de Gênero
Lembre-se que 'marcha' é sempre feminino, mesmo que termine em 'a'. Use 'la marcha'.
abra
/AH-brah//ˈa.βɾa/

Exemplos
Tuvimos que cruzar la abra de la sierra para llegar al valle.
Tivemos que cruzar a passagem da serra para chegar ao vale.
La abra en la costa ofrecía un refugio natural para los barcos.
A enseada na costa oferecia um abrigo natural para os barcos.
Nota de Gênero
Este substantivo é feminino: 'la abra'. Note que ele não segue a regra de usar 'o' antes de substantivos femininos que começam com 'a' tônico (como em 'o água' em português arcaico), porque 'abra' não é tônica na primeira sílaba.
Confusão entre 'paso' e 'marcha'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


