Como se diz "patrocinador" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “patrocinador” é “patrocinador” — use esta palavra quando se referir a uma pessoa ou empresa que fornece fundos para um evento, projeto, equipa ou atividade específica, tal como em português.
patrocinador
pa-tro-see-na-DORpatɾosinaˈðoɾ

Exemplos
El equipo de fútbol tiene un nuevo patrocinador.
A equipa de futebol tem um novo patrocinador.
Necesitamos encontrar un patrocinador para el concierto benéfico.
Precisamos de encontrar um patrocinador para o concerto beneficente.
Gracias a nuestro patrocinador, pudimos viajar a la competencia.
Graças ao nosso patrocinador, pudemos viajar para a competição.
Palavras para pessoas terminadas em -or
Em espanhol, palavras que descrevem o papel ou profissão de uma pessoa e terminam em '-or' são geralmente masculinas. Para se referir a uma mulher, muda-se a terminação para '-ora'.
Formas plurais
Para formar o plural desta palavra, basta adicionar '-es' no final: 'patrocinadores'.
Não use 'padrino'
Erro: “El padrino del evento es Coca-Cola.”
Correção: El patrocinador del evento es Coca-Cola. 'Padrino' refere-se a um padrinho pessoal (como num casamento ou batismo), enquanto 'patrocinador' é para apoio empresarial.
Usar a palavra em inglês
Erro: “El sponsor del equipo.”
Correção: El patrocinador del equipo. Embora 'sponsor' seja por vezes usado em jargão de marketing, 'patrocinador' é o termo correto e mais natural em espanhol.
inversor
een-behr-sohrinbeɾˈsoɾ

Exemplos
El inversor decidió comprar acciones de la nueva empresa tecnológica.
O investidor decidiu comprar ações da nova empresa de tecnologia.
Buscamos un inversor para abrir nuestro restaurante.
Estamos procurando um investidor para abrir nosso restaurante.
Los inversores extranjeros tienen mucha confianza en el mercado local.
Investidores estrangeiros têm muita confiança no mercado local.
Palavras para pessoas terminadas em -or
Em espanhol, adicionar '-or' à raiz de um verbo frequentemente cria uma palavra para a pessoa que realiza essa ação. Aqui, 'invertir' (investir) torna-se 'inversor' (investidor).
Gênero e Pessoas
Embora 'inversor' seja a forma masculina, basta adicionar um 'a' para torná-la feminina: 'la inversora' (a investidora).
Inversor vs. Inversión
Erro: “Soy una inversión en esta empresa.”
Correção: Soy un inversor en esta empresa. ('Inversión' é o dinheiro/ato de investir; 'Inversor' é a pessoa).
padrino
pah-DREE-nohpaˈðɾino

Exemplos
En el mundo del arte, ella encontró un padrino que financió su exposición.
No mundo da arte, ela encontrou um patrono que financiou sua exposição.
Mi padrino de bautizo es muy generoso.
Meu padrinho (de batismo) é muito generoso.
Fui el padrino de mi sobrina en su primera comunión.
Fui padrinho da minha sobrinha na primeira comunhão dela.
Se dice que el jefe de la mafia es el padrino de toda la ciudad.
Dizem que o chefe da máfia é o 'padrinho' (protetor/patrono) de toda a cidade.
Par de Gênero
Lembre-se que 'padrino' é o padrinho masculino. O equivalente feminino, 'godmother', é 'madrina'.
Uso Figurado
Este significado estende a ideia do 'padrinho' cerimonial para significar qualquer pessoa que detenha poder e ofereça proteção ou assistência a outra pessoa ou projeto.
Confundir 'Padrinho' e 'Pai'
Erro: “Usar 'padrino' quando se quer dizer 'padre' (pai biológico).”
Correção: 'Padrino' é sempre o protetor cerimonial ou escolhido, não o pai biológico ('padre').
Patrocinador vs. Inversor
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


