Inklingo

Como se diz "privilégio" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraprivilégioé privilegiouse 'privilegio' quando se referir a um direito ou vantagem especial que não é universalmente acessível, ou seja, algo que é concedido a poucos.

Portuguese → espanhol

privilegio

pree-bee-LEH-heeohpɾi.βiˈle.xjo

nounB1
Use 'privilegio' quando se referir a um direito ou vantagem especial que não é universalmente acessível, ou seja, algo que é concedido a poucos.
Uma figura sorridente de desenho animado em pé sobre um pedestal pequeno e bem iluminado, significando uma vantagem ou direito especial.

Exemplos

El acceso al agua potable no debería ser un privilegio, sino un derecho universal.

O acesso à água potável não deveria ser um privilégio, mas um direito universal.

Solo los miembros de la junta directiva tienen el privilegio de usar el ascensor privado.

Somente os membros do conselho de administração têm o privilégio de usar o elevador privado.

Sus contactos políticos le dieron muchos privilegios.

Os contatos políticos dele lhe deram muitas vantagens (privilégios).

Substantivo Masculino

Embora termine em '-o', lembre-se que 'privilegio' é sempre uma palavra masculina, então você deve usar 'el' ou 'un' antes dela.

Confusão de Gênero

Erro:La privilegio

Correção: El privilegio. Substantivos em espanhol têm um gênero fixo (masculino ou feminino). Este é masculino.

honor

oh-NORoˈnoɾ

nounA2formal
Use 'honor' para expressar um sentimento de grande respeito ou reconhecimento, geralmente em situações formais ou de agradecimento.
Uma personagem sorridente em um pequeno palco recebendo um pergaminho dourado e ornamentado sob um holofote brilhante, simbolizando um privilégio ou honra especial.

Exemplos

Es un honor estar aquí con ustedes.

É uma honra estar aqui com vocês.

El honor es todo mío.

A honra é toda minha.

Tengo el honor de presentarles a nuestro próximo orador.

Tenho a honra de apresentar nosso próximo palestrante.

honra

OHN-rahˈon.ra

nounB1
Use 'honra' quando algo confere distinção ou prestígio a alguém, sendo semelhante a 'honor' mas focando mais na qualidade que traz glória.
Uma pessoa vestindo roupas coloridas tradicionais, sorrindo calorosamente enquanto segura sua flor nacional.

Exemplos

Es una honra para mí recibir este premio.

É uma honra/privilégio para mim receber este prêmio.

Soy campesino, a mucha honra.

Sou agricultor, e tenho muito orgulho disso.

Se celebraron las honras fúnebres en la catedral.

Os ritos fúnebres foram realizados na catedral.

Usando o plural

Ao falar sobre cerimônias ou demonstrar respeito a alguém que faleceu, a palavra geralmente muda para a forma plural: 'honras'.

Traduzindo 'Pride'

Erro:Usar sempre 'orgullo' para orgulho.

Correção: Use 'honra' (especificamente 'a mucha honra') quando quiser soar mais desafiador ou profundamente respeitoso com suas raízes.

lujo

LOO-hoˈluxo

nounB1
Use 'lujo' para descrever algo que é raro, especial e desejável, mas não necessariamente um direito ou vantagem formalmente concedida.
Um sundae de sorvete de chocolate alto e decadente em uma taça chique, coberto com chantilly e uma cereja vermelha brilhante.

Exemplos

Para un escritor, el silencio es un lujo.

Para um escritor, o silêncio é um luxo/privilégio.

Me di el lujo de dormir hasta tarde hoy.

Eu me dei o prazer/a indulgência de dormir até tarde hoje.

¿Trabajar cuatro días a la semana? ¡Qué lujo!

Trabalhar quatro dias por semana? Que privilégio!

Uso de 'darse el lujo'

A frase 'darse el lujo de...' significa 'permitir-se o prazer de...' ou 'se dar ao luxo de...'. O verbo que segue 'de' está sempre na forma base (infinitivo).

Privilegio vs. Honor/Honra

A confusão mais comum é entre 'privilegio' e 'honor'/'honra'. Lembre-se que 'privilegio' refere-se a uma vantagem ou direito especial, enquanto 'honor' e 'honra' expressam respeito e reconhecimento. 'Lujo' é usado para algo raro e especial, mas não um direito.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.