Inklingo

Como se diz "produto" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraprodutoé productouse 'producto' quando se referir a um item comercial, mercadoria ou o resultado de um processo de fabrico ou produção. Também é usado em matemática para o resultado de uma multiplicação.

producto🔊A1

Use 'producto' quando se referir a um item comercial, mercadoria ou o resultado de um processo de fabrico ou produção. Também é usado em matemática para o resultado de uma multiplicação.

Saiba mais →
artículo🔊A1

Use 'artículo' para se referir a um item específico, especialmente em contextos de comércio, inventário ou numa lista. Pode ser sinónimo de 'producto' em alguns contextos de venda.

Saiba mais →
fruto🔊A2

Utilize 'fruto' para se referir ao resultado de um processo natural, como o que uma planta produz, ou metaforicamente, o resultado de um esforço ou trabalho.

Saiba mais →
parto🔊C1

Use 'parto' de forma mais figurada e menos comum, para descrever algo que é o resultado de um grande esforço, trabalho árduo ou processo complicado, similar a um 'parto' de ideias.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

producto

proh-DOOK-tohpɾoˈðukto

nounA1general
Use 'producto' quando se referir a um item comercial, mercadoria ou o resultado de um processo de fabrico ou produção. Também é usado em matemática para o resultado de uma multiplicação.
Um único item de varejo embalado e colorido, semelhante a uma caixa simples com um laço, colocado em destaque numa prateleira, simbolizando mercadoria comercial.

Exemplos

Necesito comprar un producto para limpiar el suelo.

Preciso comprar um produto para limpar o chão.

Este es el producto estrella de nuestra compañía.

Este é o produto estrela da nossa empresa.

Los productos frescos se encuentran en el pasillo tres.

Os produtos frescos estão no corredor três.

El producto de tres por cuatro es doce.

O produto de três por quatro é doze.

Sempre Masculino

Embora muitas palavras em espanhol terminadas em '-a' sejam femininas, 'producto' é sempre masculino. Use 'el producto' ou 'un producto'.

artículo

ar-TÍ-cu-loaɾˈtikulo

nounA1general
Use 'artículo' para se referir a um item específico, especialmente em contextos de comércio, inventário ou numa lista. Pode ser sinónimo de 'producto' em alguns contextos de venda.
Uma maçã vermelha vibrante repousando sobre uma caixa de madeira simples, simbolizando um item à venda.

Exemplos

Este artículo está en liquidación.

Este item está em liquidação.

¿Cuántos artículos llevas en la cesta?

Quantos itens você tem na cesta?

Los artículos de lujo suelen ser muy caros.

Bens de luxo (itens) geralmente são muito caros.

Sempre Masculino

Como 'artículo' termina em -o, é um substantivo masculino. Use sempre 'el' ou 'un' antes dele, e 'los' ou 'unos' no plural. Isso é igual ao português, onde 'o artigo' é masculino.

fruto

froo-tohˈfɾuto

nounA2general
Utilize 'fruto' para se referir ao resultado de um processo natural, como o que uma planta produz, ou metaforicamente, o resultado de um esforço ou trabalho.
Uma maçã vermelha brilhante pendurada no galho de uma árvore verde frondosa.

Exemplos

El árbol dio su primer fruto después de tres años.

A árvore deu o seu primeiro fruto após três anos.

Las nueces son un tipo de fruto seco muy saludable.

Nozes são um tipo de fruto seco muito saudável.

El fruto protege las semillas en su interior.

O fruto protege as sementes no interior.

Fruto vs. Fruta

Em português, usamos 'fruto' para a parte biológica da planta (qualquer coisa com sementes, como um tomate ou uma noz). Usamos 'fruta' para o alimento doce que comemos na sobremesa (como uma maçã ou uma banana). O espanhol usa 'fruto' para o sentido botânico e 'fruta' para o sentido de alimento doce, tal como em português.

Sempre Masculino

Esta palavra é sempre masculina em espanhol, por isso deve usar 'el' ou 'un' com ela, independentemente do tipo de planta de que está a falar. Em português, 'fruto' é masculino, mas 'fruta' é feminino.

Pedir sobremesa

Erro:Quiero un fruto de postre.

Correção: Quiero una fruta de postre. (Porque quer o alimento doce, não um espécime botânico!)

parto

PAR-tohˈpaɾ.to

nounC1figurative
Use 'parto' de forma mais figurada e menos comum, para descrever algo que é o resultado de um grande esforço, trabalho árduo ou processo complicado, similar a um 'parto' de ideias.
Uma pessoa enxugando o suor da testa enquanto olha com orgulho para uma escultura de madeira grande e intrincada recém-concluída, simbolizando um produto resultante de grande esforço.

Exemplos

Ese libro, el parto de diez años de investigación, fue un éxito rotundo.

Aquele livro, o produto de dez anos de pesquisa, foi um sucesso retumbante.

La nueva ley es el parto de un difícil consenso político.

A nova lei é o resultado de um difícil consenso político.

Uso Metafórico

Este significado usa a ideia de entrega física ('parto') para descrever o processo difícil e significativo de criar algo abstrato, como um grande projeto ou obra de arte. É semelhante ao uso figurado de 'dar à luz' em português.

A confusão mais comum: 'producto' vs. 'fruto'

Muitos aprendizes confundem 'producto' com 'fruto'. Lembre-se que 'producto' é mais usado para itens comerciais ou o resultado de fabrico, enquanto 'fruto' se aplica mais a resultados naturais ou de esforço, mas de forma mais geral que 'parto'.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.