Inklingo

Como se diz "rastros" em espanhol

Portuguese → espanhol

huellas

WEY-yahss/ˈwe.ʝas/

substantivoA1geral
Use "huellas" quando se referir a marcas visíveis deixadas por pés, patas ou pneus, especialmente em superfícies como terra, areia ou neve.
Uma fileira de pegadas humanas profundas impressas em areia lisa e molhada em uma praia, levando em direção ao horizonte.

Exemplos

Las huellas en la arena demuestran que alguien caminó por aquí.

As pegadas na areia mostram que alguém caminhou por aqui.

El detective encontró huellas dactilares en el vaso.

O detetive encontrou impressões digitais no copo.

Las huellas de las ruedas son muy profundas en el barro.

Os rastros dos pneus estão muito fundos na lama.

Sempre no Plural para Evidência Física

Mesmo que você esteja falando da marca deixada por apenas um pé, o espanhol geralmente prefere a forma plural 'huellas' ao se referir a rastros ou pegadas. Em português, usamos 'pegada' (singular) com mais frequência, mas em espanhol, o plural é a norma para evidências.

Pronunciando o 'H'

Erro:Hoo-eh-yahss

Correção: Lembre-se que o 'h' em espanhol é mudo. Pronuncie começando com o som de 'u': WEY-yahss. Não pronuncie o 'h' como fazemos em palavras como 'hora' em português.

rastros

RASS-trohs/ˈras.tros/

substantivoB1geral
Utilize "rastros" para indicar vestígios mais gerais de passagem, como sinais de atividade animal ou de um veículo, que podem não ser pegadas distintas.
Três pegadas lamacentas distintas visíveis em uma área de terra marrom clara, indicando que alguém passou por ali.

Exemplos

La policía encontró rastros de pisadas en la nieve.

A polícia encontrou vestígios de pegadas na neve.

Después de la fiesta, solo quedaron rastros de desorden.

Depois da festa, só restaram sinais de desordem.

Sus palabras aún dejaban rastros de amargura.

Suas palavras ainda mostravam vestígios (ou sinais) de amargura.

Forma no Plural

Esta palavra é o plural do substantivo masculino 'el rastro' (o rastro/vestígio). Lembre-se de usar artigos e adjetivos no plural com ela (los rastros viejos).

Confundir Substantivo e Verbo

Erro:Usar 'rastros' quando você quer dizer a ação de arrastar (ex: 'Yo rastros la caja').

Correção: A forma verbal para 'eu' é 'yo rastro' (eu arrasto). A forma 'rastros' é para 'tú' (você informal).

restos

RESS-tohs/ˈres.tos/

substantivoB2geral
Empregue "restos" quando se referir a vestígios remanescentes de algo que existiu anteriormente, como ruínas, fragmentos ou evidências de uma presença passada.
Um fragmento de coluna de pedra desgastada e desmoronada, erguido em um campo gramado sob um céu azul, simbolizando ruínas históricas.

Exemplos

Solo quedan restos de la civilización perdida en esta zona.

Restos da civilização perdida ainda se veem nesta zona.

Aún se veían restos de nieve en las cimas de las montañas.

Ainda se viam restos de neve nos cumes das montanhas.

Uso Figurado

Você pode usar 'restos' para descrever os 'vestígios' de coisas abstratas, como sentimentos, memórias ou estruturas políticas. Em português, 'vestígios' ou 'resquícios' funcionam de forma semelhante.

Huellas vs. Rastros

A confusão mais comum é entre "huellas" e "rastros". "Huellas" é mais específico para pegadas individuais, enquanto "rastros" pode abranger sinais mais genéricos de passagem ou atividade.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.