Inklingo

Como se diz "legado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paralegadoé legadouse "legado" para se referir a algo concreto ou abstrato que é deixado ou transmitido de uma geração para outra, como um património cultural, uma obra ou um ensinamento.

legado🔊B1

Use "legado" para se referir a algo concreto ou abstrato que é deixado ou transmitido de uma geração para outra, como um património cultural, uma obra ou um ensinamento.

Saiba mais →
herencia🔊B1

Utilize "herencia" quando o foco for em bens materiais ou financeiros transmitidos por sucessão, ou para descrever o que é herdado em termos de cultura ou características.

Saiba mais →
patrimonio🔊B1

Escolha "patrimonio" para se referir a um conjunto de bens culturais, históricos ou naturais que são considerados um legado importante para uma nação ou humanidade.

Saiba mais →
huellas🔊B1

Empregue "huellas" quando "legado" se referir a marcas ou vestígios deixados por algo ou alguém, especialmente em um sentido figurado, como o impacto de uma crise.

Saiba mais →
estela🔊B1

Use "estela" estritamente para o rastro visível deixado por um objeto em movimento na água ou no ar, como um barco ou avião.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

legado

leh-GAH-dohleˈɣa.ðo

nounB1general
Use "legado" para se referir a algo concreto ou abstrato que é deixado ou transmitido de uma geração para outra, como um património cultural, uma obra ou um ensinamento.
Uma visão em close-up de uma chave antiga e dourada sendo passada suavemente da mão enrugada de uma pessoa mais velha para a mão aberta e menor de uma criança.

Exemplos

El legado cultural de los romanos aún se ve en Europa.

O legado cultural dos romanos ainda é visto na Europa.

Su mayor legado fue la fundación de una escuela gratuita.

Seu maior legado foi a fundação de uma escola gratuita.

Recibió un pequeño legado de su tía abuela.

Ela recebeu uma pequena disposição testamentária (herança) de sua tia-avó.

El legado fue enviado a negociar un tratado de paz.

O enviado foi enviado para negociar um tratado de paz.

Sempre Masculino

Mesmo que 'legado' possa parecer abstrato, 'legado' é sempre um substantivo masculino, então você usa 'el' (o) ou 'un' (um) antes dele. Isso é igual ao português, onde 'o legado' é masculino.

Contexto Histórico

Este significado é frequentemente usado ao discutir missões históricas, títulos diplomáticos ou história da igreja, onde a pessoa é 'enviada' para representar uma autoridade superior. Em português, 'legado' também é usado neste sentido eclesiástico/diplomático.

Legado vs. Herança

Erro:Usar 'herencia' ao se referir ao impacto abstrato de uma pessoa (ex: 'a herencia do presidente').

Correção: 'Legado' é melhor para impacto abstrato, reputação ou contribuição cultural. 'Herencia' geralmente se refere especificamente a dinheiro ou propriedade deixada em testamento, assim como em português.

herencia

eh-REN-see-aheˈɾenθja

nounB1general
Utilize "herencia" quando o foco for em bens materiais ou financeiros transmitidos por sucessão, ou para descrever o que é herdado em termos de cultura ou características.
Um pequeno baú de madeira ornamentado transbordando de moedas de ouro e algumas joias, colocado ao lado de um documento legal enrolado amarrado com uma fita vermelha.

Exemplos

Recibió una gran herencia de su abuelo.

Ela recebeu uma grande herança do avô dela.

Tuvieron que pagar muchos impuestos por la herencia.

Eles tiveram que pagar muitos impostos sobre a herança.

La herencia cultural de España es muy rica.

O patrimônio cultural da Espanha é muito rico.

El color de sus ojos es una herencia genética de su madre.

A cor dos olhos dele é um traço genético (ou herança) da mãe dele.

Substantivo Feminino

'Herencia' é uma palavra feminina, portanto, use sempre artigos e adjetivos femininos com ela (ex: 'la herencia', 'una herencia grande').

Dizer 'o herdeiro' (usando artigo masculino)

Erro:El herencia

Correção: La herencia. Lembre-se que a palavra é feminina, mesmo que a pessoa que recebe a herança seja do sexo masculino.

patrimonio

pah-tree-moh-nyohpa.tɾi.ˈmo.njo

nounB1general
Escolha "patrimonio" para se referir a um conjunto de bens culturais, históricos ou naturais que são considerados um legado importante para uma nação ou humanidade.
Um templo de pedra antigo e imponente com esculturas intrincadas, rodeado por árvores verdes.

Exemplos

La ciudad de Toledo es parte del patrimonio español.

A cidade de Toledo faz parte do património espanhol.

Debemos cuidar nuestro patrimonio natural para las futuras generaciones.

Devemos cuidar do nosso património natural para as gerações futuras.

La UNESCO declaró este bosque como Patrimonio de la Humanidad.

A UNESCO declarou esta floresta um sítio de Património Mundial.

Sempre Masculino

Mesmo que esteja a falar de 'a história' (la historia), a palavra 'patrimonio' é sempre masculina (el patrimonio).

Herança vs. Património

Erro:Usar 'herencia' para descrever um museu ou monumento.

Correção: Use 'patrimonio' para coisas culturais coletivas e 'herencia' para coisas que a sua família lhe deixa quando falece.

huellas

WEY-yahssˈwe.ʝas

nounB1general
Empregue "huellas" quando "legado" se referir a marcas ou vestígios deixados por algo ou alguém, especialmente em um sentido figurado, como o impacto de uma crise.
Várias penas coloridas espalhadas no chão escuro e úmido coberto de musgo de uma floresta, indicando um animal que passou.

Exemplos

La crisis dejó profundas huellas en la economía del país.

A crise deixou profundos vestígios (ou marcas) na economia do país.

Sus obras dejaron huellas imborrables en la música moderna.

Suas obras deixaram marcas indeléveis (ou um impacto duradouro) na música moderna.

Todavía vemos las huellas de la antigua civilización en las ruinas.

Ainda vemos os vestígios da civilização antiga nas ruínas.

Uso Figurado é Comum

Ao falar sobre sentimentos, história ou tempo, 'huellas' frequentemente significa as marcas emocionais ou históricas que ficam para trás, muito parecido com 'rastros' ou 'cicatrizes' em português.

Usar o Singular

Erro:La crisis dejó una huella en la economía. (A crise deixou um rastro na economia.)

Correção: O uso figurativo quase sempre exige o plural: 'La crisis dejó huellas profundas.' (A crise deixou rastros profundos.) Em português, 'deixou um rastro' é natural, mas em espanhol, o plural é mais idiomático para efeitos amplos.

estela

es-TEH-lahesˈtela

nounB1general
Use "estela" estritamente para o rastro visível deixado por um objeto em movimento na água ou no ar, como um barco ou avião.
Uma trilha branca em forma de V de espuma borbulhante na água azul atrás de um pequeno barco de madeira.

Exemplos

El barco dejó una estela blanca en el mar azul.

O barco deixou um rastro branco no mar azul.

Mira la estela del avión en el cielo.

Olha a trilha do avião no céu.

El gran escritor dejó una estela de sabiduría en sus libros.

O grande escritor deixou um legado de sabedoria em seus livros.

Gênero e Artigos

Em espanhol, 'estela' é uma palavra feminina. Você sempre usará 'la' ou 'una' com ela, nunca 'el'. Em português, a palavra equivalente 'esteira' também é feminina ('a esteira').

Significado Abstrato

Assim como em português dizemos que alguém 'deixou sua marca', em espanhol você pode usar 'estela' para descrever a influência ou as memórias que uma pessoa deixa para trás após sua partida. É semelhante ao uso de 'legado' ou 'marca' em português.

Confundir com 'estrella'

Erro:Mira la estrella del avión.

Correção: Mira la estela del avión.

Confusão entre "legado", "herencia" e "patrimonio"

A principal confusão surge entre "legado" (o que é transmitido), "herencia" (bens herdados) e "patrimonio" (bens culturais/históricos). Lembre-se que "legado" é mais geral, "herencia" foca no que é herdado (dinheiro, bens), e "patrimonio" em bens de valor coletivo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.