Inklingo

Como se diz "repercussão" em espanhol

A palavra espanhola mais comum pararepercussãoé consecuenciause 'consecuencia' quando se referir ao resultado ou efeito direto de uma ação ou evento, similar a 'resultado' ou 'efeito'.

Portuguese → espanhol

consecuencia

kon-seh-KWEN-syahkonseˈkwensja

nounB1geral
Use 'consecuencia' quando se referir ao resultado ou efeito direto de uma ação ou evento, similar a 'resultado' ou 'efeito'.
Uma fileira de dominós coloridos caindo um após o outro depois que o primeiro foi empurrado.

Exemplos

La decisión del comité tuvo serias consecuencias para el proyecto.

A decisão do comitê teve sérias consequências para o projeto.

Toda acción tiene una consecuencia.

Toda ação tem uma consequência.

Llegué tarde como consecuencia del tráfico.

Cheguei atrasado como consequência do trânsito.

Debes asumir las consecuencias de tus decisiones.

Você deve aceitar as consequências de suas decisões.

Substantivo Feminino

Esta palavra é feminina, então você deve usar 'la' ou 'una' com ela (ex: 'la consecuencia'). Em português, usamos 'a consequência', o que é semelhante.

Resultado vs. Consequência

Erro:Usar 'consecuencia' apenas para coisas ruins.

Correção: Embora seja frequentemente usada para resultados negativos, também pode ser usada de forma neutra em lógica formal ou ciência. Em português, 'consequência' também tem essa dupla função.

reacción

nounA2geral
Use 'reacción' para descrever a resposta imediata, muitas vezes emocional ou física, a um estímulo ou evento.

Exemplos

La noticia de su éxito provocó una reacción de alegría en el equipo.

A notícia do seu sucesso provocou uma reação de alegria na equipe.

implicación

nounB2formal/técnico
Utilize 'implicación' quando quiser falar sobre as consequências potenciais ou as ramificações mais profundas e complexas de algo, especialmente em contextos formais ou técnicos.

Exemplos

El cambio climático tiene implicaciones globales a largo plazo.

A mudança climática tem implicações globais a longo prazo.

resonancia

reh-so-NAN-syahresoˈnanθja

nounC1geral/jornalístico
Escolha 'resonancia' quando a 'repercussão' se refere ao impacto ou alcance de algo, especialmente em termos de atenção pública, influência ou eco.
Uma única pedra a cair num lago calmo, criando muitos círculos em expansão.

Exemplos

Sus palabras alcanzaron gran resonancia en los medios de comunicación.

As suas palavras alcançaram grande ressonância nos meios de comunicação.

Sus palabras tuvieron una gran resonancia en la prensa internacional.

As suas palavras tiveram um grande impacto na imprensa internacional.

La noticia tuvo poca resonancia entre los ciudadanos.

A notícia teve pouco significado entre os cidadãos.

Evitando a confusão entre 'consecuencia' e 'resonancia'

A confusão mais comum é entre 'consecuencia' e 'resonancia'. Lembre-se: 'consecuencia' foca no resultado direto, enquanto 'resonancia' descreve o impacto e a amplitude da notícia ou evento.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.