Como se diz "revelar-se" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “revelar-se” é “mostrar” — use 'mostrar' quando 'revelar-se' significar que algo ou alguém se torna visível ou aparente, especialmente de forma contínua ou habitual.
Use 'mostrar' quando 'revelar-se' significar que algo ou alguém se torna visível ou aparente, especialmente de forma contínua ou habitual.
Saiba mais →Utilize 'revelar' quando 'revelar-se' significa provar ser algo em uma situação específica, especialmente diante de um desafio ou evento.
Saiba mais →Use 'retratar' quando 'revelar-se' descreve a ação de alguém mostrar seu verdadeiro caráter ou intenções, muitas vezes de forma negativa ou inesperada.
Saiba mais →mo-STRARmosˈtɾaɾ

Exemplos
Ella siempre se muestra muy amable con los clientes.
Ela sempre se mostra muito gentil com os clientes.
Después de la pelea, él se mostró arrepentido.
Depois da briga, ele pareceu arrependido.
Es difícil mostrar alegría cuando estás triste.
É difícil expressar alegria quando se está triste.
Usando a Forma Reflexiva (Mostrarse)
Quando você usa 'mostrarse' (com 'me, te, se, nos, os'), você está descrevendo como uma pessoa ou coisa se apresenta ao mundo, frequentemente seguido por um adjetivo: Se muestra feliz (Ele parece feliz).
reh-veh-LAHRreβeˈlaɾ

Exemplos
Ante el peligro, el héroe se reveló valiente.
Diante do perigo, o herói revelou-se corajoso (ou: provou ser corajoso).
Ella se reveló como una líder nata durante la crisis.
Ela revelou-se uma líder nata durante a crise.
A Partícula 'Se'
Quando usado como 'revelarse', o 'se' indica que a ação (revelar) está acontecendo com o sujeito (a pessoa ou coisa em si).
Confundir 'Revelarse' e 'Rebelarse'
Erro: “Usar 'revelarse' (mostrar) quando se quer dizer 'rebelarse' (revoltar-se).”
Correção: 'Rebelarse' significa lutar contra a autoridade. 'Revelarse' significa mostrar sua verdadeira natureza ou divulgar algo.
rre-tra-TARretɾaˈtaɾ

Exemplos
Con ese comentario, él mismo se retrató.
Com aquele comentário, ele se revelou.
Si no vienes, te estarás retratando como un cobarde.
Se você não vier, estará se revelando como um covarde.
Ação Reflexiva
Quando você adiciona 'se' ao final (retratarse), significa que você é quem está pintando o quadro do seu próprio caráter através de suas ações. Em português, usamos o verbo reflexivo 'revelar-se' ou 'mostrar-se' de forma similar.
Confusão entre 'mostrar' e 'revelar'
A confusão mais comum é usar 'mostrar' quando a situação pede 'revelar' ou 'retratar'. Lembre-se que 'mostrar' é mais sobre tornar visível ou aparente de forma geral, enquanto 'revelar' e 'retratar' focam em provar ser algo ou expor o caráter em contextos mais específicos.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


